← 返回首页
两名自闭症儿童被绑在精神病院的暖气片上。西班牙,1950年代

两名自闭症儿童被绑在精神病院的暖气片上。西班牙,1950年代

两名患有自闭症的孩子被拴在收容所的暖气片上。西班牙,1982年。 [1242 x 1430]

1982 · 28,705 赞 · 2020-04-20 · 117 条评论

评论 (117)

hear_roo_roar2,272 赞2020/4/20
1982...1982?!?!?! Holy fuck Edit: this comment blew up and I feel obligated to clarify: I was shocked the photo was said to be from 1982, simply because it looks much older. It's black and white, the radiator, everything screamed a time much earlier to me. That's all I meant by my comment. I find it very interesting how many assumptions were made from such a vague comment. As a psychology major and a former EMT, I have a lot of knowledge and first hand experience with what countless people found necessary to point out to me, some rudely - a brief history of how mentally ill and challenged people have been, and sometimes still are, mistreated.
1982……1982?!!?!?卧槽。 编辑:这条评论火了,我觉得有必要解释一下: 我当时之所以震惊,是因为照片说是1982年的,但我看那样子明明要古老得多。黑白画质,那个暖气片,所有细节在我看来都像是更早期的东西。我留言就只是这个意思。 我觉得挺有意思的,大家居然能凭我这么一句模棱两可的话脑补出这么多东西来。 作为心理学专业的学生,加上曾当过急救员,对于无数人(有些人态度还很差)非要向我“科普”的那段历史——即精神疾病患者和残障人士过去乃至现在有时仍遭受虐待的简史——我不仅有理论知识,还有一手经验。
smez86555 赞2020/4/20
the willowbrook thing that geraldo reported on was in the 70s. [willowbrook](https://en.wikipedia.org/wiki/Willowbrook_State_School)
杰拉尔多(Geraldo)报道的那个Willowbrook事件发生在70年代。 [Willowbrook](https://en.wikipedia.org/wiki/Willowbrook_State_School)
PeteWenzel245 赞2020/4/20
It’s still hard to understand how a full 100 years after [the investigative reporting](https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Days_in_a_Mad-House) by Nellie Bly similar institutions could still exist in the country... Edit: wasn’t Kennedy’s sister lobotomized at an early age?
真是难以想象,在奈莉·布莱(Nellie Bly)进行那次[调查报道](https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Days_in_a_Mad-House)整整100年后,这个国家居然还存在着类似的机构…… 编辑:肯尼迪的妹妹是不是很小的时候就被做过脑叶切除手术了?
paranoid30215 赞2020/4/20
She was an adult, 23 years old. Her father had her lobotomized becuase he was worried her behaviour could put shame on the family. He didn't inform her mother or the rest of the family until after the procedure failed.
她当时是个成年人,23岁。她父亲强行给她做了脑叶切除术,因为他担心她的行为会给家里丢脸。直到手术失败后,他才告知了她母亲和其他家人。
PeteWenzel62 赞2020/4/20
Failed? I guess she was in a vegetative state and had lost the ability to speak? That’s the expected result I thought... Did he have legal guardianship over her? How did he never get in trouble because of this?
失败了?我以为她会变成植物人,丧失说话能力呢?我原本以为那是预料之中的结果…… 他当时有她的法定监护权吗?他怎么能做这种事还没摊上官司?
AnneBancroftsGhost122 赞2020/4/20
Not really, a lobotomy was just supposed to get rid of the unwanted behavior, not turn you into a vegetable. What's crazy is it sometimes worked.
其实不完全是那样,脑叶切除术原本只是为了消除那些所谓“不当”的行为,并不是要把人搞成植物人。最离谱的是,这玩意儿有时候竟然还真“有效”。
T3hSwagman115 赞2020/4/20
Lobotomies had a huge range of outcomes. Everything from death to a perfectly functional human. It's one of the crazy things about the human brain and something I don't think we will ever understand since its a pretty barbaric subject to research.
脑叶切除术的结果简直是天差地别。从挂掉到变回个完全正常的人,啥情况都有。这就是人脑最诡异的地方之一,而且我觉得咱们永远也搞不懂这玩意儿,毕竟这研究课题本身就挺野蛮的。
tanstaafl9040 赞2020/4/21
There is a ton of research still going on, but today it doesn't include opening the skull and making purposeful injuries.
其实现在相关的研究还多着呢,只不过现在的法子不用再打开脑壳搞那种人为损伤了。
UncleTogie33 赞2020/4/21
Man, you do not want to look into hemispherectomies then....
伙计,那你可千万别去搜什么大脑半球切除术……
tanstaafl9042 赞2020/4/21
>Hemispherectomy is a very rare neurosurgical procedure in which a cerebral hemisphere (half of the brain) is removed, disconnected, or disabled. This procedure is used to treat a variety of seizure disorders where the source of the epilepsy is localized to a broad area of a single hemisphere of the brain, notably Rasmussen's encephalitis. - wikipedia I'd say this is much more precise and a very specific use procedure, as opposed to just blindly cutting and hoping it worked.
大脑半球切除术是一种非常罕见的神经外科手术,通过切除、离断或使大脑的一侧(半球)失去功能来达到治疗目的。该手术用于治疗多种癫痫病症,前提是癫痫病灶局限于单侧大脑半球的广阔区域,特别是拉斯穆森脑炎。——维基百科 我认为这比盲目动刀、碰运气看结果要精准得多,而且属于针对性极强的手术。
UncleTogie22 赞2020/4/21
Considering that only around 20% of the kids having the procedure done end up as functioning adults, I'm not convinced.
考虑到只有约20%接受该手术的孩子长大后能成为功能健全的成年人,我对此持怀疑态度。
ImOnlyHereToKillTime20 赞2020/4/20
Because back then, it was a legit medical procedure and no, the result of hers was never the intended outcome, nor was it with that procedure in general.
因为在当时,这确实是一项合规的医疗程序,而且不,她的那种结果绝非预想中的疗效,这种手术在当时整体上也不以那种结果为目标。
tanstaafl9032 赞2020/4/21
It often made things worse, not better. Loss of personality, intellect, impulse control and an inability to function independently were the most common outcomes.
这往往只会让事情变得更糟,而不是更好。失去个性、智力、冲动控制能力以及无法独立生活,是最常见的结果。
archfapper24 赞2020/4/21
And she had behavioral problems because she was deprived of oxygen at birth. Because when her mother went into labor, the nurse held the mom's legs closed until the doctor arrived.
而且她有行为问题是因为她出生时缺氧。因为她妈妈分娩时,护士硬是把她妈妈的双腿合住,直到医生赶到。
EleventyTwatWaffles33 赞2020/4/20
Yeah and lived until she was 86.
是啊,而且她还活到了86岁。
unknownsoldier918 赞2020/4/21
That almost makes the story sadder.
那简直让这个故事听起来更悲伤了。
MangoCats17 赞2020/4/21
No almost about it. Prolonged suffering with zero hope of recovery is never good.
这哪是“简直”,根本就是。长期受苦却毫无康复希望,这绝对不是什么好事。
[已删除]84 赞2020/4/20
[内容已删除]
Doobz8722 赞2020/4/21
Thank you for doing what you do. As someone with wheels for legs, what you do for us can be absolutely life changing. Aside from that, you are absolutely correct. I've been in and out of care facilities and nursing homes for years and the shit that goes on in any given facility that takes care of physically or mentally limited people can be plain old scummy. I've had plenty of my own firsthand experiences with too many people that shouldn't be in healthcare.
感谢你所做的一切。作为一个靠轮椅代步的人,你为我们所做的事真的能彻底改变人生。 撇开这点不谈,你说的完全正确。我多年来进进出出过不少护理机构和养老院,说真的,任何收容身心障碍人士的地方,里面发生的那些破事儿简直烂透了。我自己就有过太多亲身经历,见过太多根本就不该从事医疗护理工作的人。
Fut745213 赞2020/4/20
It's important to notice that not everyone would have let their autistic kids be treated like that, just because it was 1982. The greatest problem for those kids was not actually their time, but their families. Institutions that give such kind of "treatment" are increasingly rare but still exist. Unfortunately, some families are still willing to intern their "problem" kids in institutions that do that, to get rid of them. If they can't find one, then they may alternatively just abuse them at home.
有一点得看清,就算是在1982年那会儿,也不是所有父母都会任由自己的自闭症孩子被那样对待。那些孩子最大的问题其实根本不是出在时代上,而是出在他们家里人身上。这种提供“所谓治疗”的机构现在虽然越来越少了,但还没绝迹。可悲的是,有些家庭为了甩掉这些“麻烦”孩子,还是心甘情愿把他们送进这种机构里关着。要是找不到这种地儿,他们转头可能就在家里虐待孩子了。
[已删除]199 赞2020/4/20
It's often not a free choice to institutionalize. My mom once had a friend who had to give up her son once he hit puberty and got physically stronger than her. He'd have probably killed her eventually during one of his fits. He was abused once institutionalized. She eventually killed herself. Mom thinks that knowing her son was being abused and being unable to do anything about it was the main reason.
把孩子送进机构往往也是被逼无奈,算不上什么自由选择。我妈以前有个朋友,她儿子一到青春期,体力上就把她给超了,她只能被迫放弃抚养。要是继续留在家,这孩子在发病时迟早会把她给打死。 孩子进了机构之后遭到了虐待。后来那个妈妈自杀了。我妈觉得,主要原因就是她明知道儿子在里面受罪,自己却一点办法都没有,这种绝望把她给逼死了。
[已删除]138 赞2020/4/20
My assumption is that my own son with either be with us until we die, or in a home where he can be watched after if his behavior becomes a liability. Only time will tell, but I know that my son will never live independently. Either way don't let the posts about mild autism being a gift fool you: this sort of thing (profound autism) is an unalloyed tragedy for an entire family.
我自己的设想是,我儿子要么就跟着我们住到我们入土,要么就是如果哪天他的行为成了不可控的隐患,就送去有专人看管的机构。具体咋样只能走一步看一步,但我知道我儿子这辈子是不可能独立生活的。 不管怎样,别被那些鼓吹“轻度自闭症是上天礼物”的帖子给忽悠瘸了:这种事儿(重度自闭症)对于整个家庭来说,那就是一场不折不扣的悲剧。
smaffit57 赞2020/4/20
I'm mildly autistic. My aunt works with severely autistic kids. I see your struggle. Sorry. Give the kid love. I know you do. Keep him around if you can. My sister lives in a managed care facility, and even though it's a nice one, it's still hellish for her. My dad just has no choice at this point. Sorry you've gotta go through this. Be strong. One love
我本人有轻微自闭症。我阿姨专门教重度自闭症孩子,所以我懂你的挣扎。抱歉。多给孩子点爱吧。我知道你已经在做了。 如果可以的话,尽量让他留在身边。我姐现在住在专业的看护机构里,虽然环境还算不错,但对她来说依然像地狱一样。我爸现在也是实在没办法了。很遗憾你不得不经历这些。坚强点。爱你们。
[已删除]20 赞2020/4/20
I appreciate it. Its our hope that our son can one day live as independent a life as is humanly possible. He's getting the best care and support he can right now given that we have decent insurance and services around. We take it day by day.
非常感谢。我们只希望儿子以后能尽可能过上独立的生活。多亏我们有不错的保险,加上周围的资源也还可以,他现在能得到最好的照顾和支持。我们只能走一步看一步。
MangoCats15 赞2020/4/21
> Only time will tell, but I know that my son will never live independently. We have two, one really severe and the other just barely able to attend normal school - aged 19 and 15. We're pretty sure about the olde severe one never living independently, but in the 17 years since he first regressed the only truly predictable thing about his future has been its unpredictability. Didn't potty train until 7, flawless until 12 and off and on since then... Hardly spoke more than one word an hour until age 8, not only won but earned "best reader at morning meeting" in his normal K-2 classroom. Progressively more aggressive and difficult behavior through puberty until about 6 months ago. Super self-restricted diet until he was about 10, then suddenly he would eat anything mom put in front of him, until about 15 now he's on-again off-again with the picky eating. We established guardian-advocacy for him with the court when he turned 18, long term our real goal is to find him some kind of support network for after when we're gone. Local institutional housing for his needs (including extreme tendency to elope long distances), is basically jail, and at his level not a nice jail either.
> 时间会证明一切,但我知道我儿子永远无法独立生活。 我们家有两个孩子,一个情况非常严重,另一个勉强能上普通学校——分别19岁和15岁。对于那个大儿子(情况更严重那个),我们基本确定他这辈子没法独立生活了。但在他最初退化以来的17年里,他未来唯一“可预见”的事,就是它的“不可预见性”。他7岁才学会上厕所,12岁前都表现完美,从那以后就断断续续的……8岁前他几乎每小时说的话都不超过一个字,后来不仅正常了,还在普通K-2年级(幼儿园到二年级)的晨会上拿到了“最佳阅读奖”。青春期那会儿,他的攻击性和行为问题一直加重,直到大约半年前才好转。他10岁前饮食极其挑剔,后来又突然变得什么都吃,直到现在15岁了,又是挑食、又不挑食地反复横跳。 在他18岁的时候,我们向法院申请了监护代理权。从长远来看,我们真正的目标是趁我们还在的时候,为他建立一套支持网络,好让我们走后他能有依靠。本地针对他这种需求的机构宿舍(尤其是他还有极其严重的走失倾向)基本就是监狱,以他的情况来看,那甚至称不上是个好监狱。
ReverendDizzle18 赞2020/4/21
There was a news story a few years ago about an institutionalized setting for special needs adults that used (and abused) shock-delivering devices to control the special needs adults. At first glance, that's awful. Your immediate reaction is "how could anyone do that?" and it is, objectively, awful. At the same time, what do you do with a bunch of 20-30 year old adult males who are very strong but have the cognitive ability and impulse control of toddlers combined with extreme behavioral problems? While shocking the shit out of them is clearly inhumane treatment, what is the alternative? Restraining them? Assigning 4 strong adult men to monitor them at all times? Sedating them? Putting them unrestrained in padded rooms 20+ hours a day? Those are serious questions. It's easy to say "well the way this is being done is awful" but it's so much harder to come up with actual solutions. What do you do with an adult who is more than physically capable of murdering any social worker or nurse sent to attend to them, but has no moral culpability or self-control because they are effectively 3 years old?
几年前有个新闻,说是一家专门收容特殊需求成年人的机构,通过使用(甚至滥用)电击装置来控制那些特殊需求人群。 乍一看,这简直烂透了。你第一反应肯定是:“怎么能有人干出这种事?”客观来说,这确实非常糟糕。 但话说回来,面对一群二三十岁、身强力壮,却只有幼童认知能力和冲动控制力,且伴有极端行为障碍的成年男性,你又能怎么办呢? 虽然把他们电得死去活来显然是不人道的虐待,但除此之外还有什么办法?把他们绑起来?派4个壮汉全天候盯着?给他们打镇静剂?还是每天把他们关在软包房里20多个小时不准出来? 这些都是很严肃的问题。嘴上说“这种做法太烂了”很容易,但想出切实可行的解决办法却难得多。如果一个成年人,他在体力上完全有能力杀掉任何负责照看他的社工或护士,但他却因为心智相当于三岁小孩而没有道德责任感,也没有任何自控能力,这种情况下你该怎么办?
smaffit42 赞2020/4/20
I'm autistic, so I was a challenging child. My sister is autistic, schizoaffective disorder, and she had a stroke in utero causing her to be effectively braindead on one side, among other issues. Basically she acts out constantly, and while intelligent enough, has the emotional and mental capacity for logic and critical thinking of a 5 year old. She acted out constantly, and despite hundreds of thousands of dollars and the best specialists it took until she was 18 to diagnose the stroke and brain damage that happened before she was born. Anyhow, she was completely unmanageable, and my parents were forced to put her is a residential care facility. They tried bringing her home a few times, and it was possible for brief periods of a few months while my mom was alive. After she passed away, my dad moved away, and tried to take my sister with him, but it was too much to deal with, and he had to put her back in a managed care facility. I guess the point of this story is that everyone's circumstances are different, and those kids who were left in these horrible places didn't deserve this treatment. On the other hand, I understand the position of the parents. Being totally lost, helpless, confused, and frustrated. Unable to work or take care of your other kids because this one demands so much attention. I can see how, especially before the internet and the proliferation of information how scared and frustrated parents might believe it better to leave their kids with experts and other kids like their own. I'm not saying it's not misguided. I just understand both sides
我自己就是自闭症患者,所以我小时候也挺让人头疼的。我妹妹也是自闭症,还患有分裂情感障碍,她在娘胎里就中过风,导致她半边大脑实际上已经坏死了,除此之外还有其他毛病。简单来说,她总是会闹事,虽然她智力还可以,但在逻辑和批判性思维方面,也就只有5岁小孩的情感和心智水平。她总是歇斯底里,尽管花了成千上万刀,看了最好的专家,直到她18岁时才诊断出她出生前那场中风导致的脑损伤。总之,她完全无法被管教,我父母被迫把她送进了住宿护理机构。他们试过几次把她接回家,在我妈还在世的时候,勉强能维持几个月。但我妈去世后,我爸搬了家,试图带我妹妹一起过去,但实在应付不来,最后还是不得不把她送回了护理机构。 我想说的是,每个人的情况都不同,那些被留在这些恐怖机构里的孩子确实不该遭受这种对待。但另一方面,我理解父母的立场。那种完全迷茫、无助、困惑和挫败感。因为这一个孩子需要耗费太多精力,导致你根本无法工作,也没法照顾家里的其他孩子。我能想象,特别是在互联网和信息爆炸普及之前,那些父母会有多害怕、多绝望,以至于觉得把孩子交给专家和其他同类孩子在一起也许是更好的选择。我不是说这种做法没错,我只是能理解双方的处境。
[已删除]109 赞2020/4/20
Careful when you discuss what some families are driven to when they have a child with intense special needs. In some cases an institution is best for these children. Source: The parent of an autistic child with very high support needs. PS If you think that parents are only thinking of themselves when dealing with such a child, keep in mind that there are often neurotypical kids in the same family who suffer greatly both at the hands of their siblings, and from a deprivation of attention given that their parents must spend the vast majority of their time dealing with the autistic child.
在讨论那些有重度特殊需求孩子的家庭被逼到什么地步时,请务必谨慎。在某些情况下,机构安置对这些孩子来说确实是最好的选择。 来源:一个有着极高照护需求自闭症孩子的家长。 附:如果你觉得家长在处理这类孩子时只顾自己,请记住,这些家庭中往往还有神经典型的孩子,他们既承受着兄弟姐妹带来的伤害,又因为父母大部分时间都必须花在自闭症孩子身上,而被迫承受被忽视的痛苦。
[已删除]51 赞2020/4/20
[内容已删除]
[已删除]19 赞2020/4/20
In addition to my son, I have two neurotypical children. As a parent I love all my kids, which means they all deserve the chance to thrive in life.
除了我儿子,我还有两个神经典型(发育正常)的孩子。作为一个家长,我爱我的每一个孩子,这意味着他们每个人都理应获得茁壮成长的机会。
ReverendDizzle15 赞2020/4/21
> If you think that parents are only thinking of themselves when dealing with such a child, keep in mind that there are often neurotypical kids in the same family who suffer greatly both at the hands of their siblings A friend of mine grew up with a severely autistic younger brother that was built like a college football player. She said she was terrified of him every day and would have panic attacks when her parents would leave to run errands and she was home alone with him.
> 如果你觉得家长在应对这种孩子时只是自私地考虑自己,别忘了家里往往还有其他神经典型孩子,他们经常遭受兄弟姐妹带来的极大痛苦。 我有个朋友,她从小跟一个患有重度自闭症的弟弟一起长大,她弟弟长得像个大学橄榄球运动员似的。她说她每天都怕他怕得要死,每次爸妈出门办事,只留她一个人在家跟他待着,她就会惊恐发作。
discardable4217 赞2020/4/20
Yeah as someone who would have been a similar age in the early 80's this freaked me out.
没错,作为一个在80年代初差不多同龄的人,这事儿真的把我吓坏了。
rafaugm2,124 赞2020/4/20
pheasant-plucker1,826 赞2020/4/20
Lebanon in 1982 was in the middle of a war, which may have affected care provision somewhat...
1982 年的黎巴嫩正处于战争之中,这多多少少可能影响了当时的护理条件……
ChuckleKnuckles947 赞2020/4/20
Context, context, context. It's essential but often hidden away, even though people seem to rarely look for it.
背景,背景,还是背景。这东西极其重要,但往往被藏在角落里,尽管人们好像很少会去主动查证。
[已删除]610 赞2020/4/20
[内容已删除]
Gravity_flip533 赞2020/4/21
If a war is going on... And you need to secure some children... And if those children pose a chance of hurting themselves even when there isn't a war... Honestly straight jacketing them to a radiator seems like the best means of ensuring no loss of life given the situation described.
如果正处于战争期间……你需要保护一些孩子……而且如果这些孩子即便在没有战争的时候,也存在伤害自己的风险…… 讲真,考虑到所描述的情况,把他们穿上约束衣锁在暖气片上,似乎是确保他们不丢掉性命的最佳手段了。
Box_of_Hats545 赞2020/4/21
I would be amazed if these conditions were because of the war. Historically, institutional treatment has been terrifying. In Canada, there was an institution named Woodlands that closed in 1996. Same conditions as this photo, regardless of war or peace. It only closed due to the outcry of families.
如果说这些状况是因为战争导致的,我反而会觉得很吃惊。从历史来看,这类机构的待遇一直都令人毛骨悚然。 在加拿大,曾有一个名叫 Woodlands 的机构直到 1996 年才关闭。无论是在战争时期还是和平年代,那里的环境跟这张照片里如出一辙。它是由于家属们的强烈抗议才被迫关门的。
[已删除]244 赞2020/4/21
[内容已删除]
CodyRud81 赞2020/4/21
Yeah dude not sure where in the world you are from but I am a DSW in Australia and some of the older clients I have used to be in such institutions. One of my old dudes was repeatedly raped and beaten at an institute on the Central Coast before being moved to a slightly better institute at Stockton. The abuse continued at Stockton until that place began to be shut down. It's still there today but there's only a couple clients left in Stockton and they are trying to integrate them into other services.
是啊哥们,我不确定你是哪国人,但我本人在澳大利亚做残障服务工作(DSW),我的一些年长客户以前就在这种机构里待过。我的一位老伙计曾在中央海岸的一家机构里反复遭到强奸和毒打,后来才被转移到斯托克顿(Stockton)一家稍微好点的机构。结果在斯托克顿,虐待依然在继续,直到那地方开始被关停。那机构现在还在,但斯托克顿那边只剩几个客户了,他们正在努力把这些人融入到其他社会服务项目中去。
Anencephalous_Klutz_48 赞2020/4/21
I also remember reading about something called Laundries in Ireland where they took women called Magdalene. It was run by Roman Catholics and they used used these women to wash people's clothes for profit. One little thing I'm forgetting, there was also mass Graves in the backs of these places for the dead kids that were never acknowledged until later on.
我也记得读过关于爱尔兰一种叫“洗衣房”(Laundries)的地方,那里面关的都是所谓的“抹大拉”(Magdalene)女性。这些地方由罗马天主教经营,他们利用这些女人帮人洗衣服来牟利。还有个细节我差点忘了,这些洗衣房的后院里还有乱葬坑,埋着那些死去的孩子们,直到后来真相才大白于天下。
ion_mighty19 赞2020/4/21
Also a lot of women in the Laundries were not disabled, they'd had a child out of wedlock and were therefore shunned from society.
另外,洗衣房里的很多女性其实并没有残疾,只是因为未婚先孕,就被社会给排挤了。
[已删除]19 赞2020/4/21
[内容已删除]
cheap_dates20 赞2020/4/21
My grandmother only went to the 6th grade but she had a good job during The Great Depression (US). She was a cook in a state mental hospital. They made over 800 meals a day. They tore that hospital down in the late 1970's. My grandmother always wondered what they were going to do with all the patients? I work four blocks from a huge homeless camp and about a mile from the city jail. Grandma, a lot of them ended up here.
我祖母只念到小学六年级,但她在经济大萧条时期(美国)有一份不错的工作。她在一家州立精神病院当厨师。他们每天要准备 800 多份餐食。 那家医院在 20 世纪 70 年代末被拆除了。我祖母当时就一直纳闷,那些病人以后该怎么办? 我现在工作的地方离一个巨大的无家可归者营地只有四个街区,离市监狱也只有一英里左右。祖母,他们中的很多人最后都流落到这儿了。
rechttrekker28 赞2020/4/21
> Woodlands Tell us more
> Woodlands 多跟我们讲讲呗
Box_of_Hats66 赞2020/4/21
What do you want to know? It was an institution in which those with disabilities were placed and abused. It lasted for many decades and had other similar institutions nearby, so it wasn't exactly unique (Tranquille in Kamloops for example). Families and other advocates with disabilities lead to its closure in the nineties and the upswing of the community living movement in BC of today.
你想知道什么?那地方曾经是一所专门收容残障人士的机构,但里面充满了虐待。它开了好几十年,附近还有其他类似的机构,所以它其实也没啥特殊的(比如坎卢普斯的 Tranquille 疗养院就是个例子)。 后来是家属和残障权益倡导者们的努力,才促使它在九十年代被关停,也由此推动了卑诗省如今“社区生活运动”的兴起。
thenoblenacho36 赞2020/4/21
Fuck man I'm a Kamloops native and all the high schoolers spent so much time wandering that facility. It's so creepy
操,老兄,我是坎卢普斯本地人,那时候所有高中生都花大把时间在那废弃的设施里瞎晃悠。那地方简直毛骨悚然。
T_Peg36 赞2020/4/21
There are much better and safer ways to secure children. For fucks sake if you're worried about them hurting themselves you would strap them to a hot metal pipe?
明明有更好、更安全的法子看管小孩。他妈的,要是你真担心他们弄伤自己,你就会把他们绑在滚烫的金属管上?
Gird_Your_Anus29 赞2020/4/21
I'm guessing it's not on. Lebanon during daylight hours is hot.
我猜那管子又没开。黎巴嫩白天热得很。
pupi_but38 赞2020/4/21
If soldiers are shooting and bombs are going off and the kids are freaking out and hurting themselves and others and you don't have access to proper facilities and you have 100 other kids to care for and not enough staff and you don't want them to run outside and get blasted with a mortar? You still wouldn't do it? What would you do then?
要是周围在打仗,炸弹乱飞,孩子们吓得要命,到处乱撞伤到自己或是别人,你又没有合适的设施,还得照看其他一百来个孩子,人手又不够,而且你不想让他们跑出去被炮弹炸死呢? 这时候你还是不会这么做吗?那你到底会怎么办?
[已删除]24 赞2020/4/20
[内容已删除]
zaccus48 赞2020/4/21
Well, not knowing about autism is one thing. Sure. But when you find yourself chaining children to radiators, you're probably the baddie. This was the case in 1982 as well. Hence the photo.
哎,不了解自闭症是一回事,这没毛病。 但当你发现自己把孩子们锁在暖气片上时,那你大概率就是个混蛋了。 1982年的时候也是这么个理儿。所以才有了这张照片。
car0saurusrex30 赞2020/4/21
That's like the wildest thing about neurology and psychology that everyone forgets--it's so new. Obviously, this (the situation in the photo) sucks and of course here in 2020, we know that this is abusive, dangerous, and damaging to people with mental illness, and/or people who are radically neurodivergent. But even in 1982, they really didn't know much at all compared to what we, even as laypeople, do today. If someone is behaving in an extremely abnormal and dangerous way, if they are a danger to themselves and others, if you can't figure out the cause of their illness, or treat it, what options are you left with? The remains of more ancient cultural and religious norms around the world, that is to say, the demonization (literally) of those neurodivergent people, or those with mental illness, is still prevalent. We have political and social structures that until relatively recently really didn't give two s**ts about individual human lives (thanks for starting to fix that John Locke!), and economic systems that follow suite (looking at you late stage capitalism). This was horrible, but it's sadly not surprisingly. I still don't think you can look at this and judge these children's caretakers the same way you would (rightly!) judge anyone doing this now, in 2020, when we know way more about and do way better at mental health care.
这大概是神经学和心理学最离谱的地方,也是大家老是忘掉的一点——这学科太新了。显而易见,这事儿(照片里的情况)烂透了。当然,搁在2020年的今天,我们都知道这是虐待,极其危险,对精神疾病患者和/或重度神经多样性群体都有毁灭性的伤害。但哪怕是在1982年,比起咱们现在——哪怕只是普通人——所掌握的认知,他们当时确实是两眼一抹黑。如果一个人表现得极度异常且危险,如果他们对自己或他人构成了威胁,如果你又找不出病因,也没法进行治疗,那你还能有什么选择? 世界各地那种古老的文化和宗教观念的残余——也就是对这些神经多样性群体或精神病患者的(字面意义上的)“妖魔化”——至今仍然随处可见。我们的政治和社会结构在不久之前还完全不在乎个人死活(多亏了约翰·洛克开始着手改变这一切!),而经济体系也紧随其后(说的就是你,晚期资本主义)。这事儿确实惨绝人寰,但遗憾的是,它并不令人意外。我依然觉得,你不能拿现在的眼光去评判这些孩子的看护人,就像你(完全正确地!)评判现在2020年做这种事的人一样——毕竟我们现在对心理健康护理了解得深得多,也做得好得多了。
[已删除]82 赞2020/4/20
[内容已删除]
Moodfoo64 赞2020/4/21
>Not Spain, according to this website Well, by reddit's standards OP has shown impressive dedication to the truth by getting the autistic kids in an asylum part right. It's even in countries on the same sea.
>根据这个网站,这不是西班牙 得,按Reddit的标准,楼主能把“自闭症孩子关在精神病院”这部分搞对,已经算是对真相展现出了惊人的执着了。毕竟它们好歹还都在同一个海边呢。
Manic089224 赞2020/4/21
Just a hop, skip, and a 2000 nautical mile voyage.
不过是蹦跶两下、跳两步,再加个两千海里的航程罢了。
Gravity_flip16 赞2020/4/21
An ad for Disney plus came up while I was scrolling through those psych ward photos... Wtf...
我刷那些精神病院照片的时候,竟然弹出来个 Disney Plus 的广告……搞什么鬼……
[已删除]1,456 赞2020/4/20
I saw this documentary about autism where the child at the focus of the doc was severely autistic and could not speak at all. They found a way for him to communicate through text to voice and he conveyed that he is smart and understands everything, but can't physically communicate his thoughts. I realized the true torture of being unable to communicate and being underestimated. Update: Far From The Tree is the name of the documentary. It's on Hulu. I got some of the details wrong, but the heart of comment is true.
我看过一部关于自闭症的纪录片,片中主角是个重度自闭症儿童,完全没法说话。后来他们找到了一种方法,让他通过文字转语音进行交流,结果他表达出自己其实很聪明,什么都懂,只是身体上无法表达自己的想法。我当时才意识到,无法沟通且一直被别人低估,简直是真正的折磨。 更新:那部纪录片叫《远于树》(Far From The Tree),在 Hulu 上能看。虽然我有些细节记错了,但评论的核心意思是一样的。
Cheezeuse_Crust226 赞2020/4/20
can you tell us what documentary is it?
你能告诉我们这是哪部纪录片吗?
TinyTownFamily303 赞2020/4/21
I have a similar situation with my son. He cannot talk and he doesn’t interact much. You might be inclined to think nothing much was going on in his head, but then we discovered something that elicits an interaction and shows how capable he is at 3-years-old: 20-second video: https://youtu.be/IP2z6W8WZPc 1-minute 50-seconds of him showing his reading abilities: https://youtu.be/L3zzSb0sUvU
我儿子的情况也差不多。他不会说话,也不怎么跟人互动。你可能容易觉得他脑子里没装什么东西,但后来我们发现了一些能激发他互动的事儿,这展现了他才3岁就有多厉害: 20秒视频:https://youtu.be/IP2z6W8WZPc 1分50秒展示他阅读能力的视频:https://youtu.be/L3zzSb0sUvU
ChrisTheAnP95 赞2020/4/21
That is remarkable. I'm a 25 year old with decent public-education knowledge and I had trouble reading the names of the shapes. If you dont mind, I'm actually really intrigued by this and have a few questions! In the second video you posted - when he puts the names to the shapes - around the 1:25 second mark there is a clicking, is he making this sound? If so, is this his main form of communication? And secondly, is this genius-level knowledge strictly to reading/shapes? I apologize if i come off as insensitive or offensive!
这太了不起了。我都25岁了,受过正儿八经的公立教育,看那些形状的名字都觉得费劲。如果你不介意的话,我对这个真的很感兴趣,还有几个问题想问!在你发的第二个视频里——他在给形状配名字的时候——大约1分25秒那里有个咔哒声,那是他发出的声音吗?如果是的话,这是他主要的沟通方式吗?还有,这种天才级的认知能力是仅限于阅读和识别形状吗?如果我表现得有点冒犯或者说话没分寸,还请见谅!
Sir_Player_One51 赞2020/4/21
There's another video on his channel which reveals that the "clicking noise" is the child grinding his teeth, likely as a form of stimulus. He hasn't latched onto any alternative they have provided yet, despite the likely pain the grinding produces.
他频道里还有另一个视频,揭露了那个“咔哒声”其实是小孩在磨牙,这很可能是他的一种自我刺激行为。虽然磨牙很可能会让他感到疼痛,但他对他们提供的任何替代品至今都不感兴趣。
Salt_peanuts31 赞2020/4/21
As a person who has spent years working on my issues with grinding my teeth (as a result of stress rather than autism), that familiar sound made my stomach turn. It’s absolutely grinding and it can really cause a lot of expensive dental and even sinus problems.
作为一个花了多年时间去克服磨牙问题的人(我是因为压力大,而不是因为自闭症),那个熟悉的声音真让我听得反胃。那声音听着确实让人牙酸,而且这玩意儿真的会引起一系列昂贵的牙科问题,甚至还会引发鼻窦问题。
MyAltAndEverything40 赞2020/4/21
Gotta be honest man... in that second video I have no clue whether he got them all right. I think your 3 year old just outsmarted me
说实话哥们……在那个第二个视频里,我根本看不出他到底是不是全答对了。我觉得你家那3岁的娃简直比我还要聪明。
navyseal72219 赞2020/4/21
Fucking fascinating. The human brain truly is as mysterious as the universe.
真他妈的神奇。人类大脑确实和宇宙一样充满了未解之谜。
TinyTownFamily43 赞2020/4/21
I completely agree. When my son withdrew into his bubble, I had to figure out a way back in, a way to re-establish a connection with him. That moment came when he showed an interest in the flash cards that I was using with my daughter. We bought all kinds of flash cards and found that he would pay attention to shapes and letters. We were able to slowly build a new connection using the shapes and letters. Then he started to exceed what I knew...he learned all the shapes I knew and I had to learn more in order to keep teaching him. He would bring very large word flash cards to me...I even bought college prep flash cards. Then he started bringing me words in different languages...I had to tell him that I didn’t know those words...he stopped bringing them to me and would watch YouTube videos about other languages. He can do all of that...but he cannot talk...he doesn’t understand how “yes” or “no” work (I imagine that is because they are abstract and conditional)...he is terrified to try foods other than store-brand Cheerios or waffles. It is very intriguing. Hopefully in the future society will be better able to gather such information from many individuals and find enlightening information.
我完全同意。 当我儿子缩进他自己的小世界时,我得想办法走进去,找到一种和他重建连接的方式。 那个契机出现在他对我正用来教女儿的闪卡产生兴趣的时候。 我们买回了各种各样的闪卡,发现他会注意形状和字母。我们靠着这些形状和字母,慢慢建立起了一种新的联系。 后来他开始超出我的认知范围了……他学会了我所知道的所有形状,为了能继续教他,我不得不去学更多的东西。他会带给我那种很大的单词闪卡……我甚至买过大学预备课程的闪卡。再后来,他开始拿不同语言的词给我看……我只好告诉他我也不认识那些词……于是他就不再拿给我了,而是转而去YouTube上看关于其他语言的视频。 他能做到这一切……但他却无法开口说话……他搞不懂“是”或“不是”该怎么用(我猜是因为这些概念太抽象且有条件限制)……他对于尝试除了超市自有品牌麦圈(Cheerios)或华夫饼以外的食物感到极度恐惧。 这真的很耐人寻味。希望未来社会能有更好的能力,从更多的个体身上搜集这类信息,并从中发现富有启发的结论。
Dr_Amos20 赞2020/4/21
That's insanely intriguing how one can understand so much but have trouble communicating it. You sound like a good parent, allowing him to reach his full potential to the best of your ability. I feel that technology has been and will continue to open up a lot of alternative mediums of communication and accessibility that would hopefully be helpful to individuals like your son. It's definitely an area our society needs to push progress in.
一个人能理解这么多东西,却在沟通上存在障碍,这真的太不可思议了。听起来你是个好家长,在尽你所能让他发挥出全部潜能。 我觉得科技一直以来都在、并且将继续开启许多替代性的沟通和无障碍媒介,希望这些对你儿子这类群体能有所帮助。这绝对是我们社会需要大力推进的一个领域。
coolio7216 赞2020/4/21
Thank you for sharing. I learned something new about autism. I am in awe at his abilities. Absolutely incredible. Is he Autistic Savant?
感谢分享。关于自闭症,我学到了些新知识。我对他的能力感到惊叹,简直太不可思议了。 他是“自闭症天才”(Autistic Savant)吗?
TinyTownFamily36 赞2020/4/21
I don’t know if he is savant level, but he can read any word I present to him on a flash card, even when I try to trick him. We have one video where the therapist and I are wrong about the name of a shape...multiple times...and my son keeps trying to correct us in his own subtle way. At the end of the video we realize that we were wrong. 2-minutes long: https://youtu.be/Bj_0SvwZ8q8 What I find interesting is that our “authority” is irrelevant to him...he knows he is correct...he is just going to let us figure out that we are in fact...wrong. LOL!
我不知道他是否达到了天才(savant)的级别,但他能读出我展示在闪卡上的任何词汇,哪怕我故意想套路他也难不倒他。 我们有一个视频,视频里治疗师和我把一个形状的名字认错了……好几次……我儿子一直试图用他那种微妙的方式纠正我们。视频最后我们才意识到原来是我们错了。 两分钟长:https://youtu.be/Bj_0SvwZ8q8 我觉得挺有意思的一点是,我们的“权威”在他眼里根本没用……他知道自己是对的……他只是想让我们自己发现我们其实……错得离谱。哈哈!
IAMGodAMAA21 赞2020/4/21
When he quickly removed "hemisphere" to put down "semicircle" that really showed how confident he was and it's amazing to see.
当他迅速拿走“半球”(hemisphere)换成“半圆”(semicircle)的时候,那真的展示出了他有多自信,能看到这一点太令人惊艳了。
CharlieXLS19 赞2020/4/21
Far From the Tree. It's on Hulu right now and it is very good.
《远离族群》(Far From the Tree)。现在Hulu上能看,真的非常棒。
munchies112297 赞2020/4/21
My ex brother in law is severely, non verbally autistic. He would get violent sometimes. I couldn't help but wonder if it's because he's fully aware, not able to communicate. It doesn't help they don't take him out often, because he can get violent. But is it a self fulfilling prophecy? Idk man. Wasn't my place to say or judge.
我前妹夫/前姐夫(前小舅子/前大舅子)是重度、无口语能力的自闭症患者。 他有时会变得暴力。 我不禁在想,这到底是因为他头脑其实完全清醒,却无法沟通(才感到烦躁)呢? 家里人平时不怎么带他出门,因为怕他发作,但这也没起到什么正面作用。但这算不算是一种“自我实现的预言”呢?老兄,我也不好说。我没立场去评判,也不该多嘴。
[已删除]49 赞2020/4/21
Being non verbal must be the most frustrating thing in the world. Does he have an SLP or SLT?
无法用言语表达一定这世上最让人抓狂的事了。他有安排语言治疗师(SLP/SLT)吗?
munchies112227 赞2020/4/21
I'm not even sure what those terms mean, my dude. I'm not entirely sure on the details of his condition
兄弟,我甚至都不知道这些术语是啥意思。我对他具体的病情也不太了解。
[已删除]24 赞2020/4/21
Speech and language pathologist/therapist. Someone to help him find a means of communication.
言语治疗师/语言病理学家。就是那种能帮他找到沟通方式的人。
munchies112232 赞2020/4/21
they did pursue some sort of therapy, but unfortunately it was a scam. my ex's family got taken for a few hundred. They didn't have a whole lot of money as it was. That coupled with the newly found distrust, they didn't want to pursue further treatments. It's a shitty situation all around :/
他们确实尝试过某种疗法,但倒霉的是那是场骗局。我前任的家人被坑了几百块。 他们本来就没多少钱。再加上刚被坑过产生了信任危机,他们就不想再尝试什么后续治疗了。 这情况简直烂透了 :/
[已删除]20 赞2020/4/21
Wow im really really really sorry to hear that.
哇,听到这些我真的、真的、真的很遗憾。
ilovemytablet40 赞2020/4/21
Yep. If you talk to people who are on the spectrum but are verbal, they talk about experiencing something called sensory overload where lights, sounds and sensations can be physically painful. The non verbal autistic folk, the ones that appear "unintelligent" are mostly likely in constant, severe sensory overload, making it almost impossible to communicate. They aren't unintelligent. They're people just like us with a brain that makes the physical world a very painful experience.
可不是嘛。如果你去和那些有自闭症谱系障碍但具备语言能力的群体聊聊,他们会提到一种叫“感官过载”的状态,那种情况下,光线、声音和触感都会让人感到生理上的疼痛。那些非言语型的自闭症患者,就是看起来“不聪明”的那些人,很可能正处于持续且严重的感官过载中,这让他们几乎无法交流。他们并不是不聪明。他们和我们一样,只是大脑让他们所处的物理世界变得极其痛苦罢了。
[已删除]57 赞2020/4/21
[内容已删除]
RyFromTheChi22 赞2020/4/21
By friend’s father in law had a stroke a few years ago and that’s basically how he is now. Still there mentally, understands everything, but can’t physically say this thoughts very well. Knows what he wants to say, but just can’t. He gets very upset a lot and gets mean. It’s awful.
我朋友的岳父几年前中风了,他现在基本上就是这种状态。大脑还是清醒的,什么都懂,但生理上就是没法很好地表达自己的想法。他知道自己想说什么,但就是说不出来。他经常感到特别心烦,还会变得刻薄。这太折磨人了。
froznlolipop548 赞2020/4/20
It's like their life wasn't hard enough already, so they punish them like this.
就好像他们生活得还不够艰难似的,非要搞出这种事来折磨他们。
[已删除]132 赞2020/4/21
[内容已删除]
kharmatika25 赞2020/4/21
Probably less of a punishment and more of a “stay put” measure. Still torture though, however unintentional. As someone with severe sensory overload issues (I may be on the spectrum, I can’t afford testing), not only is this barbaric for any human being, but radiators are loud, hot, and shaky. I can’t imagine a worse thing for a child with sensory disorders to be tied to. Many spectrum kids explore the world less with their eyes and more with other sensory organs like their hands and mouth. I can’t imagine the amount of burns that could have resulted from this if it was on.
这与其说是惩罚,不如说是一种“禁足”手段。不过话说回来,不管是不是有意的,这依然是种折磨。我本人就有严重的感官过载问题(我可能在谱系内,但我也负担不起检测费用),这事儿对任何人类来说都野蛮至极,更何况暖气片又吵、又烫、还会震动。我简直无法想象,如果让一个有感官障碍的孩子被绑在这种东西上,那该有多惨。很多谱系内的孩子探索世界更多不是靠眼睛,而是靠手和嘴之类的感官器官。我都不敢想,要是暖气开着,这得造成多少烫伤。
dratthecookies381 赞2020/4/21
Years ago when my grandmother was still alive, my family was watching a documentary about a young girl with what I believe was autism. She was non verbal. I remember she was obsessed with playing in water with a spoon. Through whatever therapy she was going through she was able to use a device to put together words. It turned out she was extremely intelligent. She couldn't speak and had difficulties managing her limbs, but she was just as aware as anyone else. My grandmother was really taken in by it, because she said when she was younger no one would have ever known that this girl was mentally fine. They would have just locked her away. I just think of all the people who have suffered because they couldn't express themselves like your average person. How terrible.
多年前我祖母还在世时,我们全家看过一部纪录片,讲的是一个小女孩,我记得她应该是患有自闭症,而且是无语言能力的。我记得她特别喜欢玩水,拿着一把勺子玩个不停。 后来通过某种治疗,她能用设备拼凑出词句来表达自己了。结果证明她极其聪明。她虽然不会说话,肢体控制也有困难,但她的认知和常人并无两样。 我祖母当时被深深触动了,她说在她们那个年代,根本没人会知道这女孩智力其实很正常。大家只会直接把这类人关起来。 我常常想到那些仅仅因为无法像常人那样表达自己,就遭受了这么多痛苦的人。真是太可悲了。
nitxj24 赞2020/4/21
wondering if someone will know the documentary, if so i'd like to watch it
有没有人知道这是哪部纪录片?如果有人知道的话,我想去看看。
SirHammyTheGreat356 赞2020/4/20
The historical treatment of mentally ill and differently/disabled people is heartbreaking. Even as someone who *only* suffers from depression and anxiety, I'm l really lucky to have been born into the privileged life I have.
关于过去对待精神疾病患者和残障人士的方式,真的让人看了心碎。 就算我只是个平时饱受抑郁和焦虑困扰的人,我也觉得自己能出生在现在这个优越的环境里真的太走运了。
stoned_but_not_drunk72 赞2020/4/20
Bro I fucking feel you on that. My sister is pretty moderately disabled and I feel blessed everyday that she is alive and where she is at now this day in age then the past. Also that my mental health issues aren’t as bad as what they could be.
哥们,我他妈太懂你的感受了。我妹妹有中度残疾,我每天都觉得特别庆幸,庆幸她活在现在这个时代,而不是过去那种环境里。还有就是,我的心理健康问题也没严重到那种地步,对此我也很知足。
avi8tor29 赞2020/4/20
In Finland people who suffered from melancholia of the mind were sent to asylums for electricity shock treatments back in the day....
在芬兰,以前那些患有精神忧郁症的人会被送进精神病院,接受电击疗法……
_Kode26 赞2020/4/20
Electric shocks are still used today for cases of severe depression and are considered one of the most effective forms of treatment..
电击疗法至今仍用于治疗重度抑郁症,而且被认为是目前最有效的治疗方式之一。
[已删除]25 赞2020/4/20
Yeah, but they (usually) require informed consent now.
是啊,但现在(通常)得先征得病人知情同意才行。
droidorat304 赞2020/4/20
As a father of an autistic son, it breaks my heart..
作为一个自闭症孩子的父亲,看到这些真的让我心碎……
[已删除]201 赞2020/4/20
As another human this breaks my heart
作为一个普通人,这也让我感到无比心碎。
droidorat45 赞2020/4/20
Cheers to that. Sadly there are still many of those who make memes using autism. These people need to see pictures like this and get a proper education
说得好,敬你一杯。可悲的是,现在还有很多人拿自闭症做表情包。这些人真该看看这样的照片,好好受受教育。
fenix-the-cat102 赞2020/4/20
Watch crip camp on Netflix. Expose the shit buy you dont feel like crap at the end, nice documentary.
去网飞上看《残障营地》(Crip Camp)。这片子把烂事儿都揭露了,但看完以后又不会让你觉得心里堵得慌,挺棒的一部纪录片。
[已删除]62 赞2020/4/21
Has my brain broken? I can't decipher that second sentence's meaning.
是我脑子坏了吗?我怎么看不太懂这第二句到底是啥意思。
Messiadbunny47 赞2020/4/21
I think roughly "It was a good documentary that exposes issues without making you feel sad after watching. "
我觉得大概意思是:“这是一部好纪录片,既揭露了问题,又不会让你在看完后感到难过。”
[已删除]18 赞2020/4/21
ooohhhh. Just flip "buy" to "but". Thanks. 🤣
哦哦哦。只要把 “buy”(买)改成 “but”(但是)就行了。谢啦。🤣
Yes-She-is-mine92 赞2020/4/20
When I was 6 or 7 (in the late 80s/early 90s), we went to the beach and rode the fair rides one night. When the ride stopped (it was those huge swings), anyone who was able to, unbuckled the strap and ran off. As I was running to meet my mom, I heard a boy with Down Syndrome yelling for help. He was kind of freaked out so I stopped running, unbuckled his strap and helped him down. As we were leaving, his Grandmom stopped me and was so emotional and thankful. With tears in her eyes, she thanked me for helping her grandson and told me I was a really sweet girl. I remember feeling uncomfortable because of how emotional and appreciative she was and because she stopped to tell me but didn't say a word to my mom. This tiny moment as a child has affected my life to the point where I still remember their faces 30 years later and looking at this picture reminds me of them somehow. If this picture was taken in 1982, I understand why helping her grandson made her so emotional and it makes me really sad.
我六七岁那会儿(80年代末/90年代初),有天晚上我们去了海边,玩了游乐场的设施。当那个游乐设施停下来的时候(就是那种超大的秋千),只要能解开安全带的,大家全都立马解开跑了。就在我跑向我妈的时候,我听到一个患有唐氏综合征的小男孩在喊救命。他当时有点被吓坏了,所以我停下脚步,帮他解开了安全带,还扶他下来。 我们要走的时候,他奶奶拦住我,情绪特别激动,一直跟我道谢。她眼含热泪,感谢我帮了她孙子,还夸我是个特别贴心的小姑娘。我记得当时觉得挺别扭的,因为她表现得那么激动、那么感激,而且她专门停下来跟我说这些,却没对我妈说半个字。 童年时这件微不足道的小事一直影响着我,以至于30年过去了,我还记得他们的脸。看着这张照片,不知怎么就让我想起了他们。如果这张照片是1982年拍的,我就明白为什么帮她孙子会让她那么激动了,这真的让我很难过。
[已删除]52 赞2020/4/20
I worked with severely and often times dangerous children and I have an advanced degree in autism services. The kids no one sees are often forgotten about. Extreme outburst, setting fires, breaking everything, attacking pets and siblings happens all the time. Severely impacted kids are also in real danger from predator adults who knows nonverbal kids can’t tell. Proper mental institution, who treat everyone with actual care are desperately needed, the burden on families is immeasurable, and the desperate decision to institutionalize a child is heart breaking to witness, even when it’s the best thing.
我曾和患有重度自闭症、而且往往具有攻击性的孩子们一起工作过,我在自闭症服务领域还有高级学位。那些没人关注的孩子往往就这样被遗忘了。极端的爆发、纵火、打砸一切、攻击宠物和兄弟姐妹,这些情况时有发生。受到严重影响的孩子们还面临着来自变态成年人的真正威胁,因为这些人知道不会说话的孩子根本没法告发他们。我们急需那种能真正关怀每一个人的正规精神病院;这些家庭承受的负担是无法估量的,而看着他们做出把孩子送进机构的绝望决定,真的让人心碎,哪怕这已经是最好的选择。
Pelei-Pelo49 赞2020/4/20
I am autistic and honestly this physically hurt me to look at this. Not a lot of images, videos or articles, etc get to me. This did.
我是自闭症患者,老实说,看这东西真的让我生理性不适。很少有图片、视频或文章之类的东西能触动我。但这个做到了。
[已删除]45 赞2020/4/20
1982?!? People live to their 70s-80s, that’s not even one person ago.
1982年?!? 人们都能活到70多80多岁,那甚至还没过完一个人的一辈子呢。
1knightstands62 赞2020/4/20
This is an odd way of understanding how long ago something was
这对时间的感知方式还挺怪的。
TexBarry28 赞2020/4/20
Joe Rogan has a good bit about this. Talking about how people live to be 80 or 90 or so. And how the revolutionary war was only three people ago.
Joe Rogan 有个段子讲的就是这事儿。他说人们活到八九十岁,而美国独立战争其实也就隔了三代人而已。
[已删除]42 赞2020/4/20
Autistic person here. You’ll never hear me say I was born in the wrong generation.
本人自闭症患者。 你永远不会听到我说什么“我生错了时代”这种话。
polyglotpinko31 赞2020/4/21
As an autistic adult, I was not expecting this photo and frankly almost had a panic attack looking at it. I was nonverbal until I was 9. But thank god, I had parents who knew I was intelligent, and presumed my competence (not sitting back and thinking I didn't need help - helping me in a way that actually took my learning style into account). I'm in my 30s now, with a doctoral level degree and a job. It's not a great job, but I'm underemployed because people hear I'm autistic and make excuses not to hire me, not because I can't work. So I take what I can get. I'm a human being like anyone else, and autism is part of my identity. It's not a disease; it's not something to be eradicated and tortured out of a child the way so many do. Talking about "curing autism" would be like curing my brown hair. And this - and the comments, good *Christ*, ugh - only remind me just how goddamn far we have to go.
作为一个自闭症成年人,我完全没料到会看到这张照片,坦白讲,看得我差点就恐慌症发作了。 我在9岁之前都无法说话。但谢天谢地,我的父母知道我很聪明,他们选择相信我的能力(而不是袖手旁观,觉得我不学也行——他们以一种真正考虑到我学习方式的方法来帮助我)。我现在30多岁了,拿到了博士学位,也有份工作。那不是什么好工作,我属于大材小用,因为只要人们听说我有自闭症,就会找借口不雇我,而不是因为我没法工作。所以我只能是有啥干啥。 我和其他人一样都是活生生的人,自闭症是我身份的一部分。它不是一种病;它不是那种需要被根除、被用来折磨孩子的东西,就像很多人干的那样。谈论什么“治愈自闭症”,简直就像要“治愈”我这头棕发一样荒谬。而这个帖子——还有底下的这些评论,天哪,呃——只会提醒我,我们要走的路还有他妈的多远。
smaffit20 赞2020/4/20
Confined movement, inability to regulate temperature, strange noises, forced social contact... Looks like an awesome way to torture autistic kids. Then there's me who freaks out because my t-shirt is too tight
行动受限、没法调节体温、各种奇怪噪音、被迫社交……这看起来简直是折磨自闭症儿童的绝佳手段。 再看看我自己,光是T恤稍微紧一点点就能当场崩溃。
barkleythefrog16 赞2020/4/20
“Because he’s the grapist, that’s how he grapes people!”
“因为他是强奸犯,他就是这么强奸人的!”
Garagedog5112 赞2020/4/21
I understand that there's context to be considered for this photo. However, I taught first grade and had a boy who is on the autistic spectrum in my class that looks exactly like the boy on the right. He is currently in high school (grade 10) with my son and is such a wonderful boy. They've been on the same baseball team, been partners in science labs, and will often hang out in school together. It saddens me that, no matter the context of the time, that this could have been him tied to a radiator.
我明白这张照片需要结合具体语境来看。但我也教过一年级,班里有个患有自闭症谱系障碍的男孩,长得和照片右边那个孩子一模一样。他现在正和我儿子一起上高中(十年级),是个特别棒的孩子。他们一起打棒球、在科学实验课上搭档,平时在学校也经常混在一起。想到无论当时是什么背景,照片里的那个孩子竟然可能是他,还被绑在暖气片上,我心里就特别难受。
Vlade-B12 赞2020/4/20
Is this actually real?
这玩意儿是真的吗?
pheasant-plucker38 赞2020/4/20
Yes but it's not Spain, but Lebanon. Lebanon was in the middle of a war at the time. https://www.reddit.com/r/HistoryPorn/comments/g4rvmq/two_autistic_kids_tied_to_the_radiator_of_an/fnzdasm/.compact
是真的,但地点不是西班牙,而是黎巴嫩。那时候黎巴嫩正处于战火之中。
[已删除]10 赞2020/4/21
OP didn’t post any source and multiple commenters are saying this wasn’t in Spain, nor was it in the 80’s. For the sake of quality in this sub, can a mod please look into this?
OP(楼主)根本没贴任何出处,而且好几个评论都在说这事儿既不在西班牙,也不在80年代。 为了咱们这个版块的质量,哪位版主能来查查这事儿吗?
FreckledLasseh9 赞2020/4/20
As empty as the sentiment is, this absolutely breaks my heart.
这话听着虽然空洞,但真心让我心碎。
BringOrnTheNukekkai8 赞2020/4/20
Jesus christ! Is this the treatment where they tie you up and yell "STOP BEING AUTISTIC!"?
天哪!这所谓的疗法就是把人绑起来,然后对着你吼“别再自闭了!”吗?
Archangel13136 赞2020/4/21
Thought the headline said "1892"...then read it again. Seriously fucked up.
我以为标题写的是“1892年”……结果又读了一遍。简直离谱得过分。
[已删除]5 赞2020/4/21
Maybe I'm just really emotional in the morning, but this really fucked me up... those poor little guys, I hope they grew up and got the fuck out of there somehow..
也许是我早上情绪太脆弱了,但这段视频真的把我整破防了……那些可怜的小家伙,真希望他们长大后能以某种方式逃离那个鬼地方。
Firebat_115 赞2020/4/21
As a History teacher I'm constantly talking about how the world has changed, or that rather, it is attempting to change. The fact that this was less than 40 years ago really indicates how quickly things can regress.
身为一名历史老师,我总是在讲这个世界是如何改变的,或者说,它是如何试图去改变的。但事实是,这一切距今还不到40年,这真的说明了社会的倒退速度有多快。
CynicalDreamer015 赞2020/4/20
There is a great BBC Documentary (Mental: A History of the Madhouse) outlining how very bad we have dealt with mental illness as a society in the past. Highly would recommend watching.
BBC有一部非常棒的纪录片(《精神病院历史:疯狂的真相》),概述了我们过去作为一个社会在处理精神疾病方面做得有多烂。强烈推荐去看看。
← 返回首页