At least you have physical evidence of when you peaked
起码你有实物证据能证明你的人生巅峰是在什么时候。
jmb0526,478 赞2018/1/17
Peaked? Peaked, Dee? Let me tell you something, I haven't even begun to peak. And when I do peak, you'll know. Because I'm gonna peak so hard that everybody in Philadelphia's gonna feel it.
Mac I'm going to stop you right there, your breath smells like an old lady fart passing through an onion
麦克,我得在这儿打断你一下,你嘴里的那股味儿,简直就像个老太婆放出的屁穿过了洋葱一样。
DarehMeyod25 赞2018/1/17
FETISH SHIT! I LIKE TO BIND I LIKE TO BE BOUND!
变态玩意儿!我就好这口,我就爱绑人,也爱被人绑!
formerguest223 赞2018/1/17
IDIOTS! IDIOTS!!
蠢货!全是一群蠢货!!
[已删除]166 赞2018/1/17
SAVAGE IDIOTS!
野蛮的蠢货!
rockbottam89 赞2018/1/17
I mean I was NICE, right? I was cordial. And they COMPLETELY GODDAMN DISRESPECTED ME
我的意思是,我明明很和善,对吧?我态度很客气。结果他们竟然TMD完全不把我放在眼里。
BlackMetalDoctor21 赞2018/1/17
are all these lines from the same episode? I have to see this.
这些台词都是同一集里的吗?我一定要去看看。
ScorchG49 赞2018/1/17
No, they're spread out over the whole 12 seasons so you'll just have to watch them all
不,这些台词分散在整整12季里,所以你只能把它们全都看一遍了。
[已删除]28 赞2018/1/17
[内容已删除]
Wutsluvgot2dowitit73 赞2018/1/17
RATE! RATE! RATE!
评分!评分!评分!
djheskey48 赞2018/1/17
I'M A FIVE STAR MAYYYYYNNNNNNN!
我可是五星好评男人啊啊啊啊啊!
UchihaBam349 赞2018/1/17
No matter what sub it is always a reference to this show
不管在哪个版块,总能看到有人玩这个节目的梗。
bvdizzle159 赞2018/1/17
That's because this show is kinda like the bible. Everything in life can be related to different dialog (different verses). And there are many lessons to be taken by it.
I'm in love with a man... a man called God. Does that make me gay? Am I gay for God? You betcha.
我爱上了一个男人……一个叫上帝的男人。这算我搞基吗?我是因为上帝而变弯了吗?你猜对了。
theprisefighter115 赞2018/1/17
I got the Lord...I got the Lord...I got the Gooooood Looooord goin' down on me!
我有主了……我有主了……我有那位伟大的主在为我口交呢!
CrunchyPoem24 赞2018/1/17
You gotta make it sexy! Otherwise we ain’t eatin’
你得整得性感点儿!不然咱们可没饭吃。
[已删除]17 赞2018/1/17
‘You betcha’ makes that fukn line lmao
“你懂的”(You betcha)那句简直神来之笔,笑死我了。
Lost-My-Mind-126 赞2018/1/17
Dennis is asshole. Why Charlie hate? Because Dennis is a bastard man!
丹尼斯是个混蛋。为什么查理讨厌他?
因为丹尼斯是个卑鄙小人!
sugarmagzz43 赞2018/1/17
I don't think I wrote that.
我不觉得那是我写的。
[已删除]219 赞2018/1/17
[内容已删除]
Narkotyk46 赞2018/1/17
What show is it ?
这是哪部剧啊?
acmercer133 赞2018/1/17
It's Always Sunny in Philadelphia
是《费城永远阳光灿烂》。
Narkotyk51 赞2018/1/17
Thank you bro
谢了兄弟。
Lost-My-Mind-60 赞2018/1/17
As you watch the show, pay attention to Mac. You remind me of Mac. Clearly I'm Dennis, because I'm a psychopath, and I swear to god I will cut you into a million pieces and put those pieces into a box. A glass box, that I will display on my mantel.
No, that was age 3. By age 4 I was importing aircraft.
不,那是3岁的时候。到4岁我都在进口飞机了。
[已删除]1,567 赞2018/1/17
[内容已删除]
[已删除]1,232 赞2018/1/17
[内容已删除]
TheGreatPrimate366 赞2018/1/17
Hookers, it was hookers!
妓女,全是妓女!
xMuffie272 赞2018/1/17
age 6, he was importing cocaine and didn't get caught for 19 years!
他6岁就开始走私可卡因了,而且整整19年都没被抓到!
EddieisKing88 赞2018/1/17
Tim the tool man Taylor?
是那个“工具狂人”泰姆·泰勒吗?
_demetri_65 赞2018/1/17
I don’t even want to say what he was doing at 7...
我甚至都不想提他7岁那会儿在干什么……
meeeric143 赞2018/1/17
What's he like now!?
他现在成什么样了!?
uaoguy66 赞2018/1/17
He’s trying to import planets!
他居然在搞星球移民!
razzlesama39 赞2018/1/17
He's an inter-galactic slaver.
他就是个银河系的奴隶贩子。
fidodido2126 赞2018/1/17
Dealing in memes.
专搞梗生意。
awc73717 赞2018/1/17
I heard he was even supplying the moderators, administrators, and authorities, so they left his cartel alone
我听说他甚至给那些版主、管理员和官方都供过货,所以他们才对他的贩毒集团睁一只眼闭一只眼。
causetheimplications76 赞2018/1/17
My uncle is the CEO of the FBI and he’ll delete your account!!
我舅舅是FBI的CEO,他会把你的账号给删了!!
humaid200333 赞2018/1/17
My uncle is the CEO of Microsoft and he'll ban you on Xbox live!!
我舅舅是微软的CEO,他会把你的Xbox Live账号给封了!!
Lost-My-Mind-18 赞2018/1/17
Dude! Just chill! We're all cool. Let's not do anything crazy now.....
哥们!冷静点!大家都挺好的。咱别干什么出格的事儿了……
Wyle_E_Coyote7359 赞2018/1/17
> it appears some of you are really trying to push me. How bout I smack ya around for a couple of hours? Would you prefer that? *push push*
> 看来你们有些人是真的在找抽啊。
要不我给你松松骨,揍你个把钟头?你觉得怎么样?*推搡推搡*
KBryan38223 赞2018/1/17
If this is a downvote account, I'm laughing because this comment really backfired. If it's a troll account, I'm laughing because this was really funny trolling.
How does it feel knowing that you were cooler as a toddler than most of us will ever be?
知道自己穿开裆裤的时候就比咱们大多数人这辈子都要潮,是什么感觉?
LouGossetJr46 赞2018/1/17
he was in the import/export business.
他是做进出口贸易的。
[已删除]21 赞2018/1/17
[内容已删除]
awc73770 赞2018/1/17
imports
southernbenz19 赞2018/1/17
What did he import?
他都进口些啥?
awc73751 赞2018/1/17
it was an import export business, not an export import
是进出口业务,不是出口进口。
Gitrikt4716 赞2018/1/17
I figured it was running drugs between San Antonio and Bogota.
我当时猜这飞机是在圣安东尼奥和波哥大之间走私毒品呢。
Andy_B_Goode20 赞2018/1/17
Ya gotta be real hard to smuggle drugs *into* Colombia.
你得是个狠角色,才敢把毒品往哥伦比亚里头走私。
o9p035 赞2018/1/17
Until he learned they weren't going to pass emissions and his autistic older brother inherited the family fortune...
直到他发现这些车过不了尾气检测,而且他那个患有自闭症的哥哥继承了家族财产……
tandaaziz2,317 赞2018/1/17
You look like Tom Cruise. Same height too.
你长得真像汤姆·克鲁斯。
身高也一模一样。
[已删除]785 赞2018/1/17
OP: I WANT THE JUICE!! MOM: YOU CAN'T HANDLE THE JUICE!!
发帖人:我想要那个果汁(猛料)!!
老妈:你搞不定那个果汁的!!
southernbenz84 赞2018/1/17
Bailiff, take this man to timeout.
法警,把这人带去面壁思过。
TheFrontierzman30 赞2018/1/17
**Mom:** *You're always causing problems. That's because every time you go up on the monkey bars, you're unsafe. I don't like when you act dangerous.* **OP:** *That's right! Mo...mmy! I AM dangerous.*
I bet young OP was always jumping all over the couches.
我敢打赌楼主小时候肯定整天在沙发上跳来跳去。
[已删除]71 赞2018/1/17
[内容已删除]
oxygenvoyage1,831 赞2018/1/17
Slow down buddy save some p*ssy for the rest of the world!
慢点儿兄弟,给这世上其他人留点儿妞吧!
ElevatedInstints186 赞2018/1/17
Looking after his hoes across the street.
正盯着街对面的那些小妞看呢。
[已删除]43 赞2018/1/17
... at the playground
……就在游乐场那边。
happyflighting149 赞2018/1/17
FYI, you can curse on the internet.
说真的,在网上你可以随便骂人,不用藏着掖着的。
broganjones150 赞2018/1/17
"By the way you can swear on the internet, your mother isn't going to see it. I know that cause she's too busy being fucked by me."
对了,网上可以骂人,你妈又看不见。我知道是因为她正忙着被我干呢。
Falsecaster50 赞2018/1/17
*Slow clap for OP's dad*
*为楼主的爸爸缓慢鼓掌*
I_CAPE_RUNTS58 赞2018/1/17
Not on my Christian server
别在我的基督教服务器上搞这套。
thevideogameplayer42 赞2018/1/17
Frickin heck.
靠,真是有够离谱的。
ahand0944 赞2018/1/17
Banned.
JulesWallet134 赞2018/1/17
Can you imagine if this comment was on a post about a cool looking girl that age though? "Slow down Missy save some c*ck for the rest of the world!" Kind of a wierd double standard.
By 4 years old, I was tugging brand new radio flyers and wheeling the newest big wheels around the neighborhood. Getting off the bus I saw other neighborhood kids picking up my toys... not because they had to, it was out of respect.
我四岁那会儿,就已经拉着崭新的 Radio Flyer 小红车,骑着最潮的“大轮车”(Big Wheels)在街区到处晃了。每次下校车,我都能看到街坊家的小孩在帮我收玩具……倒不是因为他们非做不可,纯粹是出于对我的尊重。
bvdizzle119 赞2018/1/17
Now i want to see a movie that is The Goodfellas crossed with The Little Rascals and have Ray Liota narrate it in a similar style of A Christmas Story
现在我真的很想看一部电影,那种把《好家伙》和《小淘气》(The Little Rascals)混搭在一起,然后让雷·利奥塔用类似《圣诞故事》里的那种旁白风格来讲故事的片子。
greyoutlaw58 赞2018/1/17
“Bugsy Malone”, late 70s. Seriously, you just described this movie.
《龙蛇小霸王》(Bugsy Malone),70年代末的片子。讲真,你刚才描述的就是这部电影。
DuffManMayn20 赞2018/1/17
Yeah that is pretty much Bugsy Malone. Ya dont wanna get splurged!
没错,这几乎就是《龙蛇小霸王》。你可不想被“奶油弹”滋一脸(splurged)!
rollingrob7618 赞2018/1/17
*It's just Goodfellas, no the.
*片名就叫《好家伙》(Goodfellas),前面没有“The”。
Escaped_storm217 赞2018/1/17
“That was out on the playground, where I continued to run my fruit snack smuggling business. You see, back then they were outlawed on the the old blacktop, because an over dose....well let’s just say rainbow-vomit chuck didn’t get his nickname from eating paint.”
“For as long as I can remember I always wanted to be that 4 year old kid on Reddit...”
“打我记事起,我就一直想成为Reddit上那个四岁的小屁孩……”
[已删除]26 赞2018/1/17
[内容已删除]
reddog32356 赞2018/1/17
*One day my father got a letter from the preschool I was supposed to be attending. It said I hadn’t been there in months. Months. My father, he was always pissed off. He was pissed that he made such lousy money as a stockbroker, he was pissed that my brother Michael was still using a walker at age 2, but after a while he was mostly pissed because I hung around that pixie stix business. He knew what went on at that pixie stix business...and every once in a while, I’d have to take a time out. But by then I didn’t care. The way I saw it.....everybody takes a time out sometime.* *I had to do something. All those time outs were fucking things up with the business. So...a couple of the guys stopped the mailman one day, and made it clear that if any more letters from preschool showed up at my house, he’d go into my sister’s Easy Bake oven, head-first.* *That was it. No more letters from nursery school. No more letters from playgroup...in fact, no more letters from anybody. Finally, after a couple of weeks, my mother had to go to the post office and complain.*
*Uh yeah, but uh, uh, my mom took them away when I got grounded you see. Uh, uh, I can have half back by dinner. I promise, uh, I'll gets them back by Friday. Yeah! Uh, Friday!*
I'm not kidding, that boy's head is like Sputnik; spherical but quite pointy at parts! Now that was offside, wasn't it? He'll be crying himself to sleep tonight, on his huge pillow.
Omg thank you for the reminder of one of the best movies ever. I used to die laughing so hard at this quote, bless you Mike. Being electrocuted. I was electrocuted once, it was horrible.
Looking back on it, was your future so bright that you had to wear shades?
回过头来看,当年的你是不是前途一片光明,以至于不得不戴上墨镜(才不被晃瞎)啊?
Falsecaster52 赞2018/1/17
Well... The sun never sets on a badass.
唔……毕竟牛逼的人光芒万丈,永不落幕嘛。
xQcBSubvert63 赞2018/1/17
The light was an oncoming train.
那道光简直就像迎面撞来的火车头。
spunkychickpea366 赞2018/1/17
Ok, no bullshit...were you running guns in and out of Miami between '83 and '87?
行吧,不扯淡了……你那会儿,也就是83年到87年之间,是不是在迈阿密那边走私军火来着?
[已删除]40 赞2018/1/17
Nope. It was a transition phase for the business, moving from running weed across the border into Cali, to coke through Miami to NYC. Obviously, some guns were run down from Miami, but that was just by the by.
Entered comments for current pic. Will be leaving disappointed. :(
刚才给现在的照片写了评论。结果还是得失望地走了。 :(
Wyle_E_Coyote7319 赞2018/1/17
I wanted to say it but didn't wanna be mean...glad you did friend.
我其实想说来着,但又不想显得太刻薄……很高兴你把它说了,朋友。
high-and-seek196 赞2018/1/17
Might as well be smoking a cigarette while your at it.
你干脆顺便再抽根烟得了。
uaoguy104 赞2018/1/17
While his “at it” does what?
他那个“顺便”(at it)到底是在干嘛?
ImWatchingTelevision34 赞2018/1/17
The suspense is killing me!
这悬念简直要了我的命了!
lemoninski192 赞2018/1/17
During a drought. "So I heard you guys are in need of some wata, well I'm the wata man around these parts."
在大旱的时候。“听说你们这儿缺水啊,那正好,我就是这片儿的送水工。”
MyWifeDontKnowItsMe135 赞2018/1/17
"Friend of mine told me to post here." *Looks at profile Dude, you have a 6 year badge. You knew this sub existed. You just wanted to post it. That's cool. No need to play dumb.
Dude, he did not say he had no idea about the sub. It just seems normal we dont look at age 3 photos of ourselves and think they belong on oldschoolcool.