← 返回首页
查克·耶格尔,首位确认超越音速的飞行员,1947年

查克·耶格尔,首位确认超越音速的飞行员,1947年

查克·耶格(Chuck Yeager),历史上首位被证实实现平飞超音速的飞行员。

21,167 赞 · 2017-10-20 · 77 条评论

评论 (77)

thelonghauls575 赞2017/10/21
My best friend invited him to his Eagle Scout court of honor ceremony years ago. He didn't show up, but did send a nice letter commending him on his achievement. Yeager is also the reason I gave Beaman's gum a chance. Now I pick it up anywhere I see it.
我最好的朋友几年前邀请他参加自己的鹰级童军荣誉授予仪式。他虽然没能到场,但特地寄来了一封诚挚的信,称赞了他的成就。也是因为叶格,我才去试了试比曼口香糖。现在只要在哪儿见到它,我准会买。
knowses112 赞2017/10/21
Hey, Ridley, ya got any Beeman's? ... I'll pay ya back later.
嘿,雷德利,你有比曼口香糖吗?……回头我再还你。
[已删除]42 赞2017/10/21
[内容已删除]
michaelrohansmith21 赞2017/10/21
This airplane over here, might take it up for a spin.
这架飞机嘛,兴许一会儿我得开出去溜两圈。
abeardancing487 赞2017/10/21
General Chuck Yeager is a god damn National Treasure.
查克·耶格尔将军简直就是个该死的国宝。
Nicholai100394 赞2017/10/21
My dad was a navigator in the USAF in the ‘80s. When he was in training Chuck Yeager spoke at a base four hours from where he was stationed. Yeager was his buddy’s hero so they drove all the way there to see him speak. His buddy managed to get a seat in the front, and afterwards he got the chance to meet him. According to my Dad the exchange went as follows; “What do you do son?” “I’m a navigator, Sir.” “Navigator? I’d rather have two hundred pounds of gas.” Moral of the story; Don’t meet your heroes.
我爸80年代在美国空军当领航员。他在受训时,查克·耶格尔在离他驻地四个小时车程的一个基地做了次演讲。耶格尔是他哥们的偶像,所以他们俩特地开车过去听。他哥们儿运气好占到了前排的位子,演讲结束后还真有了跟偶像见面的机会。据我爸说,当时的对话是这样的: “小伙子,你是干什么的?” “长官,我是领航员。” “领航员?我宁愿要两百磅航空煤油(也不要你这号人)。” 这事儿给我们的教训是:千万别去见你的偶像。
[已删除]83 赞2017/10/21
> “Navigator? I’d rather have two hundred pounds of gas.” "Oh, I'd say you're halfway full of hot air already."
> “领航员?我宁愿要两百磅航空煤油。” “噢,我看你这脑子里装的废气都已经够一半了。”
mountaineer0458 赞2017/10/21
"Well the jerk store called, said they're running out of YOU!"
“嘿,混蛋商店打电话来说,他们那儿快没货了,因为全被你给占光了!”
doomsday_pancakes17 赞2017/10/21
Yeah? Well I had sex with your plane... I mean, wife.
是吗?那我刚才跟你飞机……我是说,你老婆,那啥了。
misterrespectful32 赞2017/10/21
Yeah, that was kind of a major plot point in [The Right Stuff](https://www.youtube.com/watch?v=sgYH64y8DgU). They all knew he was a great test pilot, but they absolutely did not want him to be the face of the space program. "Now maybe if we talked privately to Yeager there, and some of the other boys..." "*That's* Yeager?" Yeager: "I tell you what else, anyone who goes up in the damn thing is going to be SPAM in a can!" "Yeager doesn't fit the profile." "*Yeager* doesn't fit?" ... "Besides, they seem a little too ... *independent*."
对啊,那在电影《太空先锋》里可是个重头戏。他们都知道他是个顶尖的试飞员,但绝对不希望他成为航天计划的门面。 “要是咱们私下跟耶格尔还有其他几个小伙子谈谈……” “那……那就是耶格尔?” 耶格尔:“我再给你们透个底,谁要坐那破玩意儿上去,谁就是罐头里的午餐肉!” “耶格尔不符合人选要求。” “‘耶格尔’都不符合?” …… “况且,他们看起来……有点太‘特立独行’了。”
[已删除]177 赞2017/10/21
[内容已删除]
[已删除]133 赞2017/10/21
[内容已删除]
ColonalQball34 赞2017/10/21
Many fixed dislike him as well.
很多老派人物也看不惯他。
[已删除]89 赞2017/10/21
[内容已删除]
[已删除]58 赞2017/10/21
[内容已删除]
CrookstonMaulers47 赞2017/10/21
Dude, if Chuck fucking Yeager isn't allowed to be cocky, who is?
老兄,要是查克·耶格这种狠人都不能狂,那还有谁能狂?
KayBeeToys40 赞2017/10/21
Find me a story about Neil Armstrong being cocky.
你给我找个尼尔·阿姆斯特朗耍大牌的故事出来看看。
GreyGreenBrownOakova20 赞2017/10/21
"Just four days after the X-15 incident, Armstrong found himself in another sticky situation, this time while flying a T-33 training jet with passenger Chuck Yeager. Apparently, Yeager had warned him that the landing site, Smith Dry Ranch Lake, wasn't suitable for landing due to a recent rainstorm. But Armstrong insisted on flying and ended up getting stuck in the mud." [source](https://www.businessinsider.com.au/neil-armstrongs-most-daring-moments-2012-8#the-landing-gear-of-armstrongs-jet-gets-stuck-in-the-mud-3)
在X-15事故发生仅四天后,阿姆斯特朗又陷入了另一个棘手的麻烦,这次是他载着乘客查克·耶格尔驾驶一架T-33教练机时出的事。显然,耶格尔之前就警告过他,史密斯干湖牧场因为刚下过暴雨,根本不适合降落。但阿姆斯特朗非要在那儿降,结果最后飞机陷进泥里了。
_Sinnik_28 赞2017/10/21
Nobody. At least not arrogance paired with impudence anyway.
没人(能比得上)。至少没人能把傲慢和厚脸皮结合得这么登峰造极。
xdkarmadx17 赞2017/10/21
You ever met a pilot?
你跟飞行员打过交道吗?
tmspmike16 赞2017/10/21
Lived with my fight pilot Dad for 20 years. They’re kinda all that way to a certain extent.
我跟我那战斗机飞行员老爸一起生活了20年。某种程度上讲,他们那行的人基本都这副德行。
crewchief53530 赞2017/10/21
Can confirm. Had the "pleasure" of launching him out on two separate occasions early on in my air force career. He personafies the word douchebag.
我能证实这点。在我空军生涯早期,我有幸“荣任”过两次把他送上飞机的地勤任务。他简直就是个彻头彻尾的人渣。
2close2see23 赞2017/10/21
This isn't the first time I've heard he's a massive asshole.
这已经不是我第一次听说他是个大烂人了。
PilotKnob22 赞2017/10/21
Yeager is a renowned asshole.
耶格是个出了名的混蛋。
Kashyyk97 赞2017/10/21
His Twitter is amazing with the answers he gives to people's questions. Stuff like: "What did you think when you first saw a jet aircraft?" "The first time I saw a jet aircraft I shot it down."
他在推特上回答别人问题的方式简直绝了。内容大概是这样的: “你第一次见到喷气式飞机时是怎么想的?” “我第一次见到喷气式飞机的时候,把它给击落了。”
SexPositiveDickNixon57 赞2017/10/21
He's such a crank bastard, my favorite tweet I saw went like this: "General Yeager, you are a hero of mine and want to join the Air Force when I get out of high school, any advice?" "Get a haircut"
他真是个怪脾气的混球,我见过他最喜欢的一条推文是这样的: “耶格将军,您是我的偶像,我高中毕业后想加入空军,有什么建议吗?” “去理个发。”
[已删除]34 赞2017/10/21
[内容已删除]
[已删除]33 赞2017/10/21
One of the few West Virginian heroes we have. He's up there with Homer Hickham and Don Knotts.
他是我们为数不多的西弗吉尼亚英雄之一。他和 Homer Hickham 以及 Don Knotts 一样,都是殿堂级的人物。
Cephelopodia38 赞2017/10/21
Damn right. His book is a great read and a must for any aviation enthusiasts. I read it while I was getting my first few hours in flight school and, not that I needed it, but it was great motivation. The last few pages, especially, are great. It's about working to the maximum within your limitations...something like, "In life, you can *back* up, but never *give* up." If it turns out that you can't do 100% of the thing you want to do, go ahead and do as much as you can and be proud of it. This was especially inspiring because I had, due to injuries, gotten removed from the military flight training pipeline (twice!) and it had hurt a lot to have that dream crushed. But, here I am, flying anyway, working on my private pilots license. A Piper Cherokee is a very far cry from the F-18 I had planned on flying in, *but I am flying,* loving every second of it and appreciate the fact that many aspiring pilots don't even get as far as I have. Life is cruel that way. You have to adapt and work to the maximum extent your limits allow. Also, Gen. Yeager lately been doing some cool work in education for girls, too. It's something I'll keep in mind for when my daughter gets old enough!
说得太对了。他的书写得真棒,任何航空发烧友都必读。我当时在航校刚开始累积飞行时长的时候读了这本书,虽然我不需要这种激励,但它确实给了我巨大的动力。 尤其是最后几页,写得太好了。讲的是在自身局限内做到极致……大概意思是:“在生活中,你可以*后退*,但绝不能*放弃*。”如果最后发现你无法百分之百完成你想做的事,那就尽你所能去做到最好,并以此为傲。 这对我来说特别鼓舞人心,因为我当时由于受伤,(两次!)被踢出了军队飞行训练项目,梦想破碎的感觉真的很痛。但看看现在的我,依然在飞行,正在考私照。 派珀切诺基(Piper Cherokee)和我原本打算驾驶的 F-18 大相径庭,*但我确实在飞行,*我享受着其中的每一秒,也深知许多立志当飞行员的人甚至连我这一步都到不了。生活就是这么残酷。 你必须去适应,并在你能力允许的范围内做到极致。 另外,耶格尔将军最近在女子教育方面也做了一些很酷的事情。等我女儿长大了,我一定会把这事儿放在心上!
abeardancing22 赞2017/10/21
Thats so awesome. Some of my earliest gaming was Chuck Yeagers Air Combat on my 386. I always wanted to fly but when I was young I spent too much time playing on the computer and had to get glasses. Pretty much ruined any chance of mine of flying fighter jets, so I joined the Army instead. Very, very few ever make it into the seat of a fighter jet. You should be proud you made it as far as you did!
太赞了。我最早期的游戏体验之一就是在 386 电脑上玩《查克·耶格尔的空战》(Chuck Yeager's Air Combat)。我一直想飞,但小时候花太多时间玩电脑,结果戴上了眼镜。基本上这就毁了我驾驶战斗机的机会,所以我转而加入了陆军。能坐进战斗机驾驶舱的人寥寥无几。你能走到这一步,应该感到骄傲!
CoolioDaggett366 赞2017/10/21
There's a guy who lives down the street from me who was a pilot in Vietnam who served under Yeager. He said Yeager was a total hardass. On his first day on base, he didn't like the sloppy landings pilots were making. So, he had two lines drawn on the runway, lined up everyone who wasn't doing a job that demanded their presence along the sides of the runway, and he made all the pilots perform touch-and-gos. They had to land and then re-takeoff between those two lines dozens of times. He made them do it all day until dark while everyone else stood and watched them. At one point, he had the distance between the lines shortened and someone complained it was too close. So, Yeager got in a plane and did it with room to spare. The guy says he was a hard sonofabitch but he seemed to genuinely respect him and looked back on him with fondness. He told me other stories about him, but this was the one that stuck with me.
我住的那条街上有个哥们儿,以前在越战当过飞行员,在耶格尔(Yeager)手底下干过。他说耶格尔简直是个冷酷无情的硬茬。在他入驻基地的第一天,耶格尔看不惯那些飞行员降落时松松垮垮的样子。于是,他在跑道上画了两条线,把基地里所有没事儿干的人都拉到跑道边站着看,然后强迫所有飞行员练习触地重飞(touch-and-gos)。他们必须在那两条线之间反复起降几十次。他就让大家整整练了一天,直到天黑,其他人就站在旁边看着他们练。 后来,他还让人把那两条线之间的距离缩短了,有人抱怨说太窄了。结果呢,耶格尔二话不说自己钻进飞机,操作了一遍,不仅做到了,还留出了不少余量。 那哥们儿说耶格尔这人确实是个难搞的混球,但他看起来确实打心底里敬重这位长官,回想起这些往事时也带着几分怀念。他还给我讲了其他关于耶格尔的事,但这个故事最让我印象深刻。
abeardancing154 赞2017/10/21
I love hearing stories like this. Real leadership isn't "Do as I say," but "Do as I do."
我太爱听这种故事了。真正的领导力可不是动动嘴皮子说“听我指挥”,而是以身作则的“看我怎么干”。
Antheral52 赞2017/10/21
Using the enlisted as props is a garbage leadership tactic.
把士兵当道具用,这种领导手段简直烂透了。
[已删除]15 赞2017/10/21
Yeah but he's humiliating officers so it's okay right?
是啊,但他羞辱的是警官,所以就没问题了对吧?
[已删除]20 赞2017/10/21
**TRIGGERED**
**破防了**
Antheral24 赞2017/10/21
What? It's just shitty to make people who have nothing to do with the pilots take part in some bullshit like that lol.
哈?让那些跟飞行员八竿子打不着的人参与进这种破事里,本来就是烂透了,笑死。
gafgalron38 赞2017/10/21
welcome to the fucking military, bend over and get ready for some well thought out orders that make total sense.
欢迎来到这该死的军队,把屁股撅好,准备迎接那些“深思熟虑”且“无比合理”的命令吧。
LlamasAreLlamasToo34 赞2017/10/21
My uncle (great uncle?) served under him, I remember being about 7-8 and he gave me a book about Chuckie Yeager (I live in the UK and so the Vietnam war always passed me by unless I was meeting him) HE would always ask me "Who was the first man to break the sound barrier?" he passed not so long ago, but I have fond memories of him saying how proud he was to serve under such a skilled pilot and overall soldier. I should try to find some of his diaries, he seemed like the type to keep them - being so fond of stories an such.
我叔祖父(大概是吧?)曾在他手下服役。我记得我七八岁的时候,他送过我一本关于查克·耶格尔(Chuckie Yeager)的书(我住在英国,所以除非见到他,否则越战离我的生活很远)。他总会问我:“第一个突破音障的人是谁?”他不久前去世了,但我依然怀念他,他总是自豪地说能在那样一位技术精湛、面面俱到的军人手下服役是多么荣幸。我真该找找他的日记,他看起来就是那种会写日记的人——毕竟他那么喜欢讲故事。
WalterBright44 赞2017/10/21
Winning in air combat means mastering your airplane. Yeager was right to be intolerant of sloppiness. If I was a combat pilot, I'd want to serve under someone like him.
空战中想赢,就得精通你的战机。耶格尔对马虎零容忍是完全正确的。如果我是名战斗机飞行员,我绝对愿意在像他那样的人手下服役。
marinamaral335 赞2017/10/21
[More from me](http://www.marinamaral.com) || [Facebook Page](https://www.facebook.com/marinamaralarts) || [Instagram](http://www.instagram.com/marinaarts) || [Original](image/1200px-ChuckYeager.jpg) ____________ Charles Elwood "Chuck" Yeager (born February 13, 1923) is a former United States Air Force general officer and record-setting test pilot. In 1947, he became the first pilot confirmed to have exceeded the speed of sound in level flight. Yeager's career began in World War II as a private in the United States Army Air Forces. After serving as an aircraft mechanic, in September 1942 he entered enlisted pilot training and upon graduation was promoted to the rank of flight officer (the World War II USAAF equivalent to warrant officer) and became a P-51 fighter pilot. After the war, Yeager became a test pilot of many types of aircraft, including experimental rocket-powered aircraft. As the first human to officially break the sound barrier, on October 14, 1947, he flew the experimental Bell X-1 at Mach 1 at an altitude of 45,000 ft (13,700 m). Scott Crossfield was the first to fly faster than Mach 2 in 1953, and Yeager shortly thereafter set a new record of Mach 2.44. After Bell Aircraft test pilot Chalmers "Slick" Goodlin demanded $150,000 ($1.6 million in 2015 dollars) to break the sound "barrier," the USAAF selected Yeager to fly the rocket-powered Bell XS-1 in a NACA program to research high-speed flight. Such was the difficulty in this task that the answer to many of the inherent challenges were along the lines of "Yeager better have paid-up insurance." Two nights before the scheduled date for the flight, Yeager broke two ribs when he fell from a horse. He was worried that the injury would remove him from the mission and reported that he went to a civilian doctor in nearby Rosamond, who taped his ribs. Yeager told only his wife, as well as friend and fellow project pilot Jack Ridley, about the accident. On the day of the flight, Yeager was in such pain that he could not seal the X-1's hatch by himself. Ridley rigged up a device, using the end of a broom handle as an extra lever, to allow Yeager to seal the hatch. Yeager broke the sound barrier on October 14, 1947, flying over the Rogers Dry Lake in the Mojave Desert. He went on to break many other speed and altitude records and was also one of the first American pilots to fly a MiG-15, after its pilot, No Kum-sok, defected to South Korea. Returning to Muroc, during the latter half of 1953, Yeager was involved with the USAF team that was working on the X-1A, an aircraft designed to surpass Mach 2 in level flight. That year, he flew a chase aircraft for the civilian pilot Jackie Cochran as she became the first woman to fly faster than sound. Yeager later commanded fighter squadrons and wings in Germany, and in Southeast Asia during the Vietnam War, and in recognition of the outstanding performance ratings of those units he was promoted to brigadier general. Yeager's flying career spans more than 60 years and has taken him to every corner of the globe, including the Soviet Union during the height of the Cold War.
[更多我的作品](http://www.marinamaral.com) || [Facebook 页面](https://www.facebook.com/marinamaralarts) || [Instagram](http://www.instagram.com/marinaarts) || [原图](image/1200px-ChuckYeager.jpg) ____________ 查尔斯·埃尔伍德·“查克”·耶格尔(出生于1923年2月13日)是美国空军前将军,也是一位屡破纪录的试飞员。1947年,他成为首位被证实实现水平超音速飞行的飞行员。 耶格尔的职业生涯始于第二次世界大战,当时他在美国陆军航空队担任列兵。在做过一段时间飞机机械师后,他于1942年9月参加了士兵飞行训练,毕业后被晋升为飞行军官(二战期间美国陆军航空队的军衔,相当于准尉),随后成为一名P-51战斗机飞行员。 战后,耶格尔成为了多种机型的试飞员,包括实验性火箭动力飞机。作为人类史上首位正式突破音障的飞行员,1947年10月14日,他驾驶实验性的贝尔X-1飞机,在45000英尺(13700米)的高空达到了1马赫的速度。斯科特·克罗斯菲尔德在1953年率先飞出了超过2马赫的速度,耶格尔紧随其后,创下了2.44马赫的新纪录。 在贝尔飞机公司的试飞员查尔默斯·“斯利克”·古德林要求支付15万美元(按2015年价值计算为160万美元)才肯去突破“音障”后,美国陆军航空队选中了耶格尔来驾驶火箭动力的贝尔XS-1,参与NACA(美国国家航空咨询委员会)的高速飞行研究项目。这项任务难度极高,当时针对许多潜在挑战,人们的普遍反应就是:“耶格尔最好买好保险。”在预定飞行日的前两个晚上,耶格尔从马上摔下来摔断了两根肋骨。他担心伤势会让他被踢出任务,于是声称自己去找了附近罗莎蒙德的一位平民医生,医生帮他缠了绷带。耶格尔只把事故告诉了自己的妻子,以及好友兼项目飞行员杰克·里德利。飞行当天,耶格尔疼得甚至没法自己关上X-1的舱门。里德利想了个法子,用一根扫帚把手做了个简易杠杆,这才帮耶格尔关上了舱门。 1947年10月14日,耶格尔驾驶飞机飞过莫哈韦沙漠的罗杰斯干湖,成功突破了音障。此后,他又打破了许多其他的速度和高度纪录。在飞行员卢今锡(No Kum-sok)投诚韩国后,耶格尔还成为了第一批驾驶米格-15的美国飞行员之一。1953年下半年回到穆罗克基地后,耶格尔参与了美国空军的X-1A团队,这架飞机的设计目标是在水平飞行中超过2马赫。同年,当民航飞行员杰基·科克伦成为首位实现超音速飞行的女性时,耶格尔还担任了她的伴飞。 耶格尔后来在德国和越南战争期间的东南亚担任过战斗机中队和联队的指挥官,由于这些部队的出色表现,他被晋升为准将。耶格尔的飞行生涯长达60多年,足迹遍布全球各个角落,甚至包括冷战巅峰时期的苏联。
notoriousTPG239 赞2017/10/21
Lost in this: No Kum-sok is a real name
这一点被忽略了:卢今锡(No Kum-sok)是个真名。
emppeng77 赞2017/10/21
Actually, his name is pronounced and written as No Geum Seok in modern Korean. That spelling is quite out of date.
说真的,按照现代韩语发音和拼写,他的名字其实应该叫卢今锡(No Geum Seok)。那样的拼写方式实在是太老土了。
TortoiseWrath31 赞2017/10/21
McCune-Reischauer romanization is still widely used. It is still the primary romanization system in North Korea, and Revised Romanization was not used in South Korea until 2000 and still has not seen complete acceptance; indeed, M-R is still the most commonly used system for names and in many overseas Korean communities. And to say that it is "pronounced" as No Geum Seok is misleading; indeed, the primary reason for resistance to RR is that it makes pronunciation far less obvious than M-R. Korean pronunciation did not significantly change with the bureaucratic introduction of a new romanization system in 2000, and as such "No Kum Sok" is still a closer approximation for English speakers of the pronunciation of the name.
马科恩-赖肖尔(McCune-Reischauer)拼音法依然被广泛使用。它至今仍是北韩主要使用的罗马化拼写系统,而南韩直到2000年才开始推行“修订罗马字拼写法”(Revised Romanization),且至今都没能完全普及;事实上,对于人名拼写以及许多海外韩裔社区来说,M-R拼写法依然是最通用的系统。 说这个名字“发音”为 No Geum Seok 其实挺误导人的;事实上,人们抗拒RR拼写法的核心原因,就是它让发音变得比M-R拼写法更难捉摸。2000年官方引入这套新的罗马化系统后,韩语的发音并没有发生什么实质性变化,因此,“No Kum Sok”对英语母语者来说,依然是对该名字发音更接近的拼写方式。
02791517 赞2017/10/21
Still though, Kum Sok, lol
不过说真的,Kum Sok,笑死。
dbx9928 赞2017/10/21
Ironically he uses a cum box
讽刺的是,他居然用个“精液盒”(cum box)。
but1616121 赞2017/10/21
He's still alive and very active on twitter
他还活着呢,而且在推特上活跃得很。
marinamaral119 赞2017/10/21
I know! I sent this photo to him, which is quite exciting. Most of the people I colorize are already dead.
我知道!我把这张照片发给他了,这真的超让人激动的。我上色的那些人大多都已经过世了。
limbikity42 赞2017/10/21
Please update us if he replies to it! I'd love to knew what he thinks
如果他回复了,记得一定要告诉我们一声!我超想知道他是怎么想的。
marinamaral37 赞2017/10/21
I will!!
[已删除]31 赞2017/10/21
If you end up killing him like that redditor did for Harper Lee I'm going to be mad
如果你最后像那个红迪(Reddit)网友对待哈珀·李那样对待他,我会很生气的。
INoobTubedYouIn200915 赞2017/10/21
Imagine being born in the 20's, to serving as a pilot in WWII, to being the first to break the sound barrier and more, to posting on Twitter hourly.
想象一下,从出生在20年代,到二战时当飞行员,再到第一个突破音障等等,最后居然变成了每小时都在推特上发帖的人。
[已删除]92 赞2017/10/21
[内容已删除]
xaogypsie33 赞2017/10/21
I'm guessing your grandfather has some cool reasons for getting invited to that lunch...
我猜你祖父能被邀请去吃那顿午饭,肯定是有什么很酷的原因吧……
[已删除]23 赞2017/10/21
[内容已删除]
xjayroox17 赞2017/10/21
Alright, time for a good ol fashioned seance
行吧,是时候来一场老派的降神会了。
MikeOfAllPeople71 赞2017/10/21
Probably be back in uniform soon!
估计很快又要穿回那身制服了!
cdmcali41 赞2017/10/21
Who remembers the game “Chuck Yeager’s air combat”?
有谁还记得《查克·叶格的空战》(Chuck Yeager’s Air Combat)那个游戏吗?
CMDR_BlueCrab15 赞2017/10/21
I was looking for this comment!
我正到处找这条评论呢!
donaldfageninthetub37 赞2017/10/21
I will always upvote chuck fucking Yeager. His parts in ‘the Right Stuff’ were always the best.
只要是查克·“他妈的”·耶格尔(Chuck fucking Yeager),我绝对无条件顶。他在《太空先锋》(The Right Stuff)里的片段永远是最赞的。
FaceDesk4Life37 赞2017/10/21
Not sure why this needed colorized. He was young when he broke the sound barrier. This looks like him in the early 80's.
不懂为啥这视频非得搞个上色。他突破音障那会儿明明很年轻。这视频里看起来倒像是80年代初的他。
marinamaral50 赞2017/10/21
I like the photo :)
我很喜欢这张照片 :)
[已删除]27 赞2017/10/21
I read Chuck Yeager and immediately thought "Don't you dare be dead."
我读到查克·叶格(Chuck Yeager)的新闻,第一反应就是:“你可千万别给我挂了。”
judgejudygarland19 赞2017/10/21
I can’t hear this picture
这张照片我居然听不到声音。
[已删除]17 赞2017/10/21
[内容已删除]
KevinUxbridge12 赞2017/10/21
That title seems oddly specific.
这标题看着怪具体的。
zoso13530 赞2017/10/21
It's because many a pilot broke the sound barrier before Chuck, albeit in a dive and unrecorded.
那是因为在查克之前,早就有一堆飞行员突破过音障了,只不过都是在俯冲时完成的,而且没被记录下来。
TheSmartypants10 赞2017/10/21
alexmikli10 赞2017/10/21
If anyone is curious as to why this guy is the first pilot specifically *confirmed* to have broken the sound barrier, it's because people like [Lothar Sieber](https://en.wikipedia.org/wiki/Lothar_Sieber), who likely did break the speed of sound in their test flights, also died horribly.
要是有人好奇为什么这哥们儿是第一个被“实锤”突破音障的飞行员,那是因为像 [Lothar Sieber](https://en.wikipedia.org/wiki/Lothar_Sieber) 这种很有可能在试飞中也突破了音障的人,下场都死得老惨了。
noneposte10 赞2017/10/21
He's also an asshole. Source: am active duty military test pilot, have met the dousche a few times.
他本人也是个混球。 来源:本人现役军方试飞员,跟这傻X打过几次交道。
AstraVictus9 赞2017/10/21
That's General Yeager to you bucko! The fastest man alive(for awhile).
那得叫他 Yeager 将军,小子!活着的人里最快的一个(在那会儿)。
Puffyshoes8 赞2017/10/21
Everyone who thinks he's great should go watch The Right Stuff if you haven't yet.
任何觉得他很牛的人,如果还没看过《太空先锋》(The Right Stuff),赶紧去补一下。
TheoryAF7 赞2017/10/21
Recommend reading his autobiography. Absolutely great look into his life journey and everything he's done. Great read, loved every minute of it.
强烈推荐读读他的自传。这书简直绝了,能让你深层窥见他的人生轨迹和他所取得的一切成就。真的太赞了,每一分钟我都看得津津有味。
[已删除]7 赞2017/10/21
*and survive
*而且还得活下来
TooFly4186 赞2017/10/21
I thought this was a TIL, until I saw the sub name. This is incredible!
我本来以为这是在 TIL(今日学到了),直到我看到了版块的名字。这简直不可思议!
s_o_0_n6 赞2017/10/21
[这是查克的推特账号,有兴趣的可以看看。](https://twitter.com/GenChuckYeager?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor)
JarlaxleForPresident6 赞2017/10/21
He looks like one of those old school hollywood actors that’d you see on Twilight Zone playing a police chief or a doctor or something.
他看起来就像那种你在《阴阳魔界》里见过的老派好莱坞演员,通常演个警察局长、医生之类的角色。
sk1wbw5 赞2017/10/21
Has anyone ever heard what he thought of The Right Stuff? Which is probably my mostest favorite movie of all time.
有人听说过他对《太空先锋》(The Right Stuff)的评价吗?这可能是我有生以来最最最喜欢的电影了。
← 返回首页