← 返回首页
厄莎·凯特(Eartha Kitt)在澳大利亚带着女儿,试图让她明白袋鼠并不可怕。(1963年)

厄莎·凯特(Eartha Kitt)在澳大利亚带着女儿,试图让她明白袋鼠并不可怕。(1963年)

1963年,厄莎·凯特(Eartha Kitt)在澳大利亚带着女儿,试图让她明白袋鼠并没有什么好怕的。

1963 · 12,447 赞 · 2025-11-02 · 60 条评论

评论 (60)

space_cheese11,373 赞2025/11/3
But there is much to fear about the roo
但袋鼠这玩意儿确实挺吓人的。
mclurf307 赞2025/11/3
Right? I have never been near Australia, but I’m afraid of roos! That baby will be jacked someday.
可不是嘛?我从来没去过澳洲,但我真挺怕袋鼠的!那小东西长大了肯定一身腱子肉。
[已删除]154 赞2025/11/3
(一个GIF动图)
AnythingButWhiskey89 赞2025/11/3
(一个GIF动图)
Striking_Spite910245 赞2025/11/3
When I was little my parents took me to some place that had an area where you could go in and hand feed kangaroos (the smaller eastern grey). There was also a couple of female tourists, from somewhere in Europe, there at the same time feeding the roos. After we left the kangaroo feeding area the two girls told my parents that they only felt brave enough to feed the kangaroos because they saw me, a child feeding them and assumed it was safe. My mum, never one to beat around the bush said to the girls: “Didn’t you notice how close we were standing to our daughter? We don’t trust them, they’re still wild animals. We were close by just in case something happened.” And that properly freaked the two girls out.
我小时候,我爸妈带我去了一个地方,那里有一个区域,你可以进去亲手喂袋鼠(是那种体型小一点的东部灰袋鼠)。 当时还有几个女游客,是欧洲某个地方来的,也在那里喂袋鼠。 我们离开袋鼠喂食区后,那两个女孩跟我爸妈说,她们之所以敢喂袋鼠,是因为看到我,一个小孩都在喂,就觉得应该很安全。 我妈,她向来是个直肠子,直接对那两个女孩说:“你们没注意到我们离我女儿站得有多近吗?我们不信任它们,它们毕竟还是野生动物。我们站那么近就是以防万一。” 这下可把那两个女孩彻底吓坏了。
jld2k643 赞2025/11/3
It will be jacked and it will gladly run into a body of water and try to drown you if you follow it in
这玩意儿长大了就是个肌肉猛男,而且它要是想搞你,会直接把你往水里拽,你要是敢追下去,它真能把你淹死。
Proper-Emu155898 赞2025/11/3
JeronFeldhagen33 赞2025/11/3
Saying "vegetarian gladiators" in the thickest Australian accent I am capable of is entertaining me more than it should.
我用最地道的澳式口音念一遍“素食角斗士”,竟然觉得莫名的好笑,甚至有点停不下来。
_Rohrschach28 赞2025/11/3
might be just a wallaby, those stay in the fun size.
没准儿那是只沙袋鼠,那种长不大,小巧可爱。
cheshire_kat736 赞2025/11/3
Nah, as an Australian, that definitely looks like an Eastern Grey kangaroo - just a juvenile one.
拉倒吧,作为澳洲人我可以负责任地说,那绝对是东部灰袋鼠——只不过还是个未成年。
sum_r4nd0m_gurl17 赞2025/11/3
joey's are so damn cute though i got to pet one at a petting zoo for a second before it hopped away
小袋鼠真的可爱到犯规,我之前在动物园的时候摸到过一下,结果它嗖地一下就蹦走了。
[已删除]521 赞2025/11/3
I grew up with her iconic portrayal or Yzma in the ENG movies/show and I recently discovered her music career! She was truly a multitalented icon with an incredible career.
我从小就是看她演的伊丝玛(Yzma)长大的(英文版电影和剧集),最近才发现她居然还有音乐事业!她真的是一位才华横溢的偶像,职业生涯太辉煌了。
georgethebarbarian197 赞2025/11/3
You JUST discovered her music career? Boy are you in for a treat!
你才刚发现她的音乐事业?天呐,那你可有耳福了!
AndreasDasos39 赞2025/11/3
It’s only a couple of months ago that I found out she was also an actress. Only knew her as one of the great jazz singers before that
我也是几个月前才知道她还是个演员。在那之前我只知道她是位伟大的爵士歌手。
2JZ1Clutch69 赞2025/11/3
Once you finish learning about her, go onto Josephine Baker.
等你了解完她,再去看看约瑟芬·贝克(Josephine Baker)。
wbgraphic16 赞2025/11/3
Oh, what Disney movie was she in? 😄
哦,她演过哪部迪士尼电影呀?😄
wakeuptomorrow25 赞2025/11/3
The Emperor’s New Groove!!
《变身国王》(The Emperor’s New Groove)!!
spooky-goopy61 赞2025/11/3
she was also super active politically, and tried to use her voice to stand up for children in poverty. fuck Lyndon B. Johnson and his shitty wife
她在政治上也超级活跃,一直努力为贫困儿童发声。去他妈的林登·约翰逊(LBJ)和他那个烂货老婆。
Dinkleberg284516 赞2025/11/3
Eartha Kitt voiced Yzma?? I knew about her music but this was new to me!
厄莎·凯特(Eartha Kitt)给伊丝玛配的音??我只知道她的歌,这对我来说真是个大新闻!
MadMusicNerd16 赞2025/11/3
And she was Madame Zeroni in the movie "Holes"
而且她还在电影《别有洞天》(Holes)里演了泽罗尼夫人(Madame Zeroni)。
AnonymousPerson1115353 赞2025/11/3
Pull the lever Kronk….WRONG LEVERRRRRR!!!!!!!!
拉下操纵杆,库斯克……拉错啦!!!!!!
Anilakay92 赞2025/11/3
Omg I didn’t realize they was her voicing the cartoon but now that you said it…duh. I love that movie even more now
天哪,我之前都没意识到是她配的音,但你这么一说……确实诶。现在我更喜欢这部电影了。
unbelievablefidelity43 赞2025/11/3
Check some of the BTS videos on YouTube of her recording the voice. It’s an amazing watch. I adore her. https://youtube.com/shorts/HJ5yK7GiPck?si=uyjAuwZOLKjqBqVC
快去YouTube上搜搜她配音时的幕后花絮,真的太精彩了。我超爱她。
Chaotic_shrooms327 赞2025/11/3
How is she leaning like that? That’s some serious core strength fr
她到底是怎么做到那样侧倾的?这核心力量也太牛了吧,讲真。
whats1more7177 赞2025/11/3
And in heels no less.
而且还穿着高跟鞋呢。
saddinosour64 赞2025/11/3
Sitting in heels like that is very comfy and easier than just normal squatting. I often squat in heels to rest on a night out and it freaks my friends out
其实穿着高跟鞋那样坐着挺舒服的,比单纯的蹲着还要容易。我出去玩的时候经常会穿着高跟鞋蹲着休息,把我朋友们都看呆了。
king_rootin_tootin105 赞2025/11/3
Well, duh. She was Catwoman and did go toe to toe with Batman on a number of occasions, and unlike the other Catwomen, she had to disco dance with Adam West immediately afterwards
害,这还用说。她可是猫女,好几次都跟蝙蝠侠正面硬刚过。而且跟其他版本的猫女不一样,她甚至还得在打完架之后立马去跟亚当·威斯特一起跳迪斯科。
ValenciaBB19 赞2025/11/3
Heels can actually make leaning easier, as long as the shoes are sturdy. Kinda like hooking your toes under something. You have a little leverage pressing down into the heel.
只要鞋子够稳,高跟鞋其实反而能帮着借力。就像把脚趾勾在什么东西下面一样,你能通过鞋跟往下踩来获得一点杠杆力。
[已删除]17 赞2025/11/3
Google Eartha Kitt yoga or Eartha Kitt hand stand. She was a skilled dancer and practiced yoga.
去谷歌搜一下“Eartha Kitt 瑜伽”或者“Eartha Kitt 倒立”吧。她不仅舞技精湛,还一直有练瑜伽的习惯。
11CatLady121 赞2025/11/3
Genetics are so crazy..that beautiful black woman birthed that cute little blonde girl
基因这玩意儿真的太神奇了……那位美丽的黑人女性竟然生出了那么可爱的金发小姑娘。
[已删除]177 赞2025/11/3
Eartha Kitt was actually multi-racial. She had a white father and her mum was Native American and African American
Eartha Kitt 其实是多种族混血。她爸爸是白人,她妈妈是美洲原住民和非裔美国人。
11CatLady70 赞2025/11/3
Okay...so she had the blonde gene somewhere down the line
行吧……那看来她血统里哪儿藏着金发基因呗。
DogPlane342578 赞2025/11/3
And married a white man. So the gene crapshoot went blonde.
而且还嫁了个白人。所以这基因大抽奖直接就抽中了金发。
11CatLady15 赞2025/11/3
My Mom was blonde..Dad is Italian..my hair is brown Womp womp
我妈是金发……我爸是意大利人……我的头发是棕色的。
Express_Drag711517 赞2025/11/3
Italians can be blonde
意大利人也能有金发啊。
Palo232332 赞2025/11/3
Italian is not a colour
意大利人又不是个颜色。
urethra_franklin_1_37 赞2025/11/3
I was thinking the EXACT same thing. You never know what you’re gonna get
我刚才也是这么想的。这玩意儿你永远不知道会开出什么奖。
abomb57784 赞2025/11/3
Catwoman
猫女。
Napalmmaestro25 赞2025/11/3
And her kitten
还有她的小猫咪。
ForagedFoodie66 赞2025/11/3
That kid is like "Easy for you to say, you're bigger than it is!" What an adorable little poppit
那孩子一脸:“你说得轻巧,你可比它大多了!”
perrygoundhunter56 赞2025/11/3
I’d carry madam Zeroni up the mountain in her day
别说别的,就凭她,我愿意背着泽洛尼夫人爬山(哪怕是那时候)。
Bunnyhunchesofgoats53 赞2025/11/3
I met her one time in an airplane bathroom.
我有次在飞机厕所里碰见过她。
405freeway27 赞2025/11/3
It came up organically.
这事儿就是顺嘴聊到的。
RevenueOk256343 赞2025/11/3
She’s definitely an amazingly beautiful woman.
她绝对是个惊为天人的大美人。
Stucklikegluetomyfry16 赞2025/11/4
The puppet for Melody Angel from Captain Scarlet was modelled on Eartha Kitt, too! image
《雷鸟特攻队》(Captain Scarlet)里 Melody Angel 这个人偶也是照着厄莎·基特(Eartha Kitt)做的!
SmallPeederWacker23 赞2025/11/3
Lmfaooo why the roo lookin at her like “yea you better listen to yo momma” 😂
笑死我了哈哈哈,那只袋鼠看她的眼神简直像在说:“对,你就该听你妈的话。” 😂
Affectionate-Cap-56817 赞2025/11/3
Really like her hairdo and how she dresses. Famous people were so much more classy then, than they are today.
超喜欢她的发型和穿搭。那会儿的名人可比现在的有品位多了。
JJFbond00716 赞2025/11/3
Until it pulls a "this is Sparta", they're all cute ![gif](giphy|l46Cf8O3hQqzDq1Gg)
在它们使出“斯巴达式飞踹”之前,看着都挺可爱的。
Unique_Watch260314 赞2025/11/3
![gif](giphy|CoRzct6kCWuyY|downsized)
![gif](giphy|CoRzct6kCWuyY|downsized)
bluesgrrlk814 赞2025/11/3
Baby remains skeptical
宝宝表示怀疑。
SuitableBlueberry31612 赞2025/11/3
That’s such a wholesome image 😭 Eartha was really that mom — elegant, fearless, and still making sure her kid felt safe around a kangaroo like it’s the most normal thing ever
这画面也太温馨了吧😭 厄莎(Eartha)真的是那种妈——优雅、无畏,还能让孩子觉得跟袋鼠待在一起就像没事儿人一样安全。
tom_friday_11 赞2025/11/3
We have these sort of pet farms in Australia, where parents take their children to feed little wombats and koalas and kangaroos. We like to joke that you havent grown up in Australia unless your parents have given you a bag of roo feed and locked you in an enclosure and subsequently you've been beaten up by the roo for the food. It honestly happens.
澳大利亚有这种宠物农场,爸妈会带孩子去喂小袋熊、小考拉和小袋鼠。 我们常开玩笑说,除非你爸妈给你一袋袋鼠饲料,把你锁进围栏里,然后你因为食物被袋鼠揍了一顿,否则你就不算是在澳大利亚长大。 这可是真事。
karen-ultra8 赞2025/11/3
Photo was taken a minute before the roo punched the kid in the face. 🦘🤜👧
拍照一分钟后,那只袋鼠就一拳呼在了孩子脸上。🦘🤜👧
[已删除]8 赞2025/11/3
[内容已删除]
ElmarSuperstar1316 赞2025/11/3
🫶🏼🫶🏼🫶🏼🫶🏼
Only_Hour_76286 赞2025/11/3
image
NectarineSufferer3 赞2025/11/3
The daughter knows ball, there is much to fear (source: Australian)
这闺女心里有数,确实挺吓人的(来源:本人澳洲人)。
Adept_Sea_28473 赞2025/11/3
Sure they're cute at that size but I wouldn't say that roos are nothing to fear when you got this jacked up menace picking fights with dogs.
它们这体型看着是挺可爱,但要说袋鼠没啥可怕的那可就扯了,你看看那帮肌肉发达的混球,连狗都敢打。
Bicemandude3 赞2025/11/3
Pierce hawthorne once had sex with her in an airplane bathroom!
皮尔斯·霍桑(Pierce Hawthorne)当年在飞机厕所里跟她有过一段呢!
PartsUnknown2423 赞2025/11/6
There are many things to fear about the roo
袋鼠身上确实有很多让人害怕的点。
← 返回首页