← 返回首页
一张罕见的照片:2001年9月11日,人们在阳台上享受片刻的从容

一张罕见的照片:2001年9月11日,人们在阳台上享受片刻的从容

一张罕见的照片:2001年9月11日,世贸中心遭袭之际,人们在附近阳台上片刻小憩的一幕。

2001 · 7,117 赞 · 2025-09-25 · 43 条评论

评论 (43)

here-g759 赞2025/9/25
Most people didn’t comprehend what they were seeing or how bad it was. Especially those miles away so there are lots of photos like this
大多数人根本没搞明白他们在看什么,也没意识到情况有多严重。尤其是那些隔着老远的人,所以才会有这么多这种照片。
gilestowler238 赞2025/9/27
The apartment building I lived in caught fire a year and a half ago. I remember being out the back as the firemen arrived, taking videos and sending photos to my friends saying "Fuck's sake I just want to get back to bed!" thinking it would all be over and done with in an hour or so. It was only when the roof went up that it hit home that i wasn't going to be sleeping in my bed for a long, long time. Hopefully I'll be back in there for the 2nd anniversary of the fire starting next March... I think when you see stuff on fire there is a tendency not to realise how bad it is till it really escalates. This photo, from the distance they're at, it probably just looked like a bad fire and it was probably only when the buildings fell that it really hit home.
我住的公寓楼一年半前着过火。我记得消防员刚到的时候,我还在后院拍视频、给朋友发照片,嘴里还念叨着:“靠,我只想回屋睡觉!”当时我以为一小时左右就能解决。直到屋顶被烧塌,我才意识到:完了,这下很长一段时间都睡不了自己的床了。希望明年三月火灾两周年的时候,我能搬回去住……
MedicMoth65 赞2025/9/26
I once saw a guy covered head to toe in blood, seconds from throwing himself off a freeway. Somehow I just... didn't register what I was seeing. It was too absurd, too horrifying, I literally thought it was a religious cosplay or a performance art piece or something. I debated whether the cops needed to be called or not for a decently long while - until the second the guy started to go over the barrier. He was grabbed by a good Samaritan and lived, thankfully. But I'll never forget the way my brain short circuited and completely failed to recognise the danger. It was like a stack overflow error, like the amount of warning signs was too great and it just looped back into being none at all. Human brains are weird in crisis situations.
我曾经见过一个人从头到脚全是血,当时他离从高速公路上跳下去只有几秒钟。 不知怎么的,我当时……完全没反应过来我看到了什么。那画面太荒唐、太恐怖了,我竟然真以为那是什么宗教Cosplay或者行为艺术之类的东西。我纠结了老半天到底该不该报警——直到那家伙开始翻护栏的那一刻。 谢天谢地,一个好心人把他拉住了,他活了下来。但我永远忘不了当时我的大脑是如何“短路”并彻底无法识别出危险的。那种感觉就像是内存溢出(stack overflow),预警信号的信息量太大,导致大脑直接陷入死循环,最后判定为啥事没有。 人在危机时刻,大脑的反应真的很诡异。
[已删除]26 赞2025/9/26
They say how this happens all the time in plane crashes where people are still alive and able to move but freeze and won’t leave the plane when they can and end up dying because they get trapped as the flames spread.
人们常说空难时也这样:明明人还活着,也能动,却像冻住了一样不肯逃生。结果火势蔓延开来,人被困住,最后就这么没了。
Mark-harvey16 赞2025/9/26
You can either flee, fight or freeze-yes. This was not the time to freeze.
人在面对危险时要么逃跑,要么反抗,要么僵住——没错,那种情况下最要不得的就是僵住。
[已删除]27 赞2025/9/25
My friend's kitchen caught on fire. They're fine and the house is, too. But things can happen in a moment and all of a sudden you've lost everything.
我朋友家厨房着火过。人没事,房子也保住了。但这事儿就是电光火石之间发生的,突然一下,你就可能失去一切。
Any_Pineapple_483675 赞2025/9/25
Actually the subjects in this photo were reported to be quite alarmed by what they were seeing. It is one of those pictures that is taken out of context.
其实有报道说照片里的那几个人当时看着挺慌的。这照片只是被断章取义了而已。
Bureaucratic_Dick33 赞2025/9/26
Last year, I was flying home from LA, and we saw the LA fires happening. Obviously with the smoke we knew it was a fire, and with a lot of it, we were just like “Wow that looks like a bigger fire…hope they get it put out quickly!” but we couldn’t comprehend how big. We had been back on US soil following a 15 hour flight for long enough to rush through customs, rush to our next gate, check our bags, and stand at our boarding terminal for a few minutes. We didn’t check the news on our phones before we boarded, and it was at the start of the fires, so idk if it was even in the news yet, but it definitely was by the time we landed. Without instant information it’s hard to comprehend the magnitude of what you’re seeing as you see it in real time.
去年,我坐飞机从洛杉矶回家,在空中看到了当时正在烧的洛杉矶大火。 显然,看到烟我们就知道着火了,火势还不小,当时我们只是在想:“哇,那火看起来挺大啊……希望他们能赶紧扑灭!”但我们根本无法想象它到底有多大。 我们刚结束15小时的飞行回到美国,忙着过海关、冲向下一个登机口、托运行李,然后在候机楼站了几分钟。我们在登机前没看手机上的新闻,那时候火灾才刚开始,所以我也不知道当时新闻上有没有报,但等我们落地时肯定已经满天飞了。 在没有即时信息的情况下,当你实时目睹某个场景时,是很难理解其严重程度的。
leeloocal19 赞2025/9/26
Yeah, even when I was seeing it on TV, it was bad, but even when the first plane hit, I remember thinking “oh, this will be like the first time. Everyone will get out. It’ll be okay.” And even after the second plane hit, I still never thought that BOTH buildings were going to collapse. It was only after we found out that a plane had hit the Pentagon and the other crashed in Pennsylvania that we realized there was something REALLY wrong.
是啊,当时我在电视上看着都觉得够糟了。甚至第一架飞机撞上时,我记得我还在想:“哦,就像第一次那样,大家都能逃出来的,没事的。”直到第二架飞机撞上,我依然没敢想两栋楼都会塌。直到后来听到五角大楼被撞,还有一架坠毁在宾夕法尼亚州,我们才意识到:这下真出大事了。
[已删除]18 赞2025/9/26
I remember being down at ground zero at around 9/15/01 and looking at this massive pile, shards of rubble that were building sized, like a tremendous horrible iceberg. Looking back its hard to imagine i could have comprehend what i was looking at. As I write this i realize it still is hard. I remember my mother and were the only ones curious enough in the family to try to get close. I remember being in a small group of people on the stanchioned off sidewalk trying to get a good view about a block away. All the shops shut many of them filled with dust, parked cars were covered. And i remember the smell, carrying as far as canal street. Months later you could smell it, but it evolved to smell like burnt ramen.
我记得2001年9月15号左右,我去了“归零地”(世贸中心遗址)。看着那堆巨大的废墟,那些像楼房一样大的残骸碎片,就像一座巨大而恐怖的冰山。回想起来,我很难想象自己当时竟然能理解眼前看到的一切。现在写这段话时,我发现那种震撼感依然难以消化。我记得当时全家只有我和我妈好奇到想靠近看看。我记得我混在一小群人里,站在警戒线外的便道上,隔着一个街区想看个清楚。所有的商店都关着门,很多店里满是灰尘,停着的车也被盖住了一层。我还记得那种味道,一直飘到了运河街。几个月后还能闻到,不过那味道变了,闻起来像烧焦的方便面。
Defiant-Individual1815 赞2025/9/26
I couldn’t bring myself to visit the site for 10 years after it happened. The energy in the air even 10 years later, was palpable to me. So much distruction and death.
那件事发生后的十年里,我实在没勇气去那个地方看看。即便过了十年,那种压抑的氛围依然让我感同身受,挥之不去。到处都是废墟和死亡。
Luna_Soma22 赞2025/9/25
When I first saw it on tv I was walking through the lounge in my dorm. I looked up, thought “oh how sad, some building caught on fire” and then walked away. We really didn’t grasp the magnitude of what happened at first
我第一次在电视上看到的时候,正经过宿舍的休息室。我抬头瞄了一眼,心想“噢,好惨,哪栋楼着火了”,然后就走开了。
Unhappywageslave211 赞2025/9/26
I was their age during that period and every time I see old pictures like this one, I have to remind myself and reprogram my brain to think about how the world did not look like what the picture portrays. The orange overcast, vintage film grain, washed out colors in these old photos is not what I experienced. What I experienced and what I saw is exactly the colors my eyes see right now in 2025. I look at old middle school photos from 1995 and I constantly have to remind myself of this lol. I'm like what, damn the chairs never looked that old when I was experiencing it.
那时候我正值青春,每次看到这种老照片,我都得给自己做心理建设,提醒自己:当时的现实世界其实根本不像照片里看起来的那样。照片里那种橘黄色的滤镜感、老式胶片的颗粒感、褪了色的画质,跟我当时亲眼看到的一点都不一样。我当时亲历的景象,色彩就跟我现在2025年眼中看到的这世界一样真实。
IntrigueDossier44 赞2025/9/27
That's revisionist, film grain and orange overcast reality was considered a *colossal* advancement at the time over the trippy 70s greens and perma slowmo that preceded it, and the black and white, muffled audio world before that.
这说法有点修正主义了。那种胶片颗粒感和橘黄色调,在当时看来已经是种“巨大”的进步了,比之前70年代那种迷幻的绿色调、永恒的慢动作,还有更早之前的黑白模糊音质要强多了。
BigJohnWingman79 赞2025/9/26
There was nothing they could do about it so they sat there and watched and talked. Nothing wrong with that.
当时那种情况他们根本无能为力,所以坐在那儿看、在那儿聊,没啥毛病。
spartag00se33 赞2025/9/26
Absolutely. The mundane parts of our lives never really go away even on a day like this.
绝对是这样。即便是在那种日子里,生活里琐碎日常的一面也从未真正消失过。
Walrus_Deep63 赞2025/9/26
I was there in lower Manhattan, very close to Ground Zero when the planes hit and of course it was a panic stricken moment for all of us but if you were across the water in Williamsburg they would not be as panicked but would be discussing the updates such as they were from news media since cellular communication was down that day. This is a real photograph taken by a German photographer that morning.
当时我就在曼哈顿下城,离世贸中心废墟很近。飞机撞击时,我们所有人都陷入了恐慌,那是肯定的。但如果你当时在河对岸的威廉斯堡,可能就不会那么惊慌失措,大家更多是在讨论从新闻媒体那儿零星得来的消息,毕竟那天的手机通讯全都瘫痪了。这照片是那天早上由一位德国摄影师真实拍摄的。
shwanstopable43 赞2025/9/26
That smoke looks super fake
这烟看起来超级假。
EssoEssex40 赞2025/9/26
It's a photo of real smoke, shot on film.
这就是真实的烟,胶片拍出来的。
EssoEssex40 赞2025/9/26
PiercedAndTattoedBoy17 赞2025/9/26
I highly disagree with the immediate analysis of the moment depicted even from the photographer himself, but I think it demonstrates the sensitivity in the immediate years surrounding the event. Even the need for two of the individuals to come forward to say they were discussing the events and the criticism from the NYT seems unnecessary. To me, the people depicted are not disinterested but rather like much of America helpless. I remember many of my friends including me wanting to do something that day. But what? I live about 1,500 miles away from New York but I felt so much anger and sadness and confusion. To me, this picture captures those feelings powerfully. Here they are, just on the other side of the East River and what are they to do? Thank you for sharing!
对于摄影师本人对这一瞬间的即时解读,我非常不认同,但我认为这张照片恰恰反映了事件发生后那几年人们极其敏感的心态。甚至那两个当事人后来特意跳出来说他们当时在讨论这事儿,还有《纽约时报》对此的批评,我觉得都大可不必。
ForeverSparkz24 赞2025/9/26
Damn its come to the point where we dont know if stuff is AI or not. Dark times coming lol
靠,现在居然已经到了分不清是不是AI生成的程度了。完蛋,黑暗时代要来了,哈哈哈。
Dirty_Mung_Trumpet23 赞2025/9/27
image
image
IntrigueDossier21 赞2025/9/25
![gif](giphy|7Jq6iJohnjcLqOPA7f|downsized)
![gif](giphy|7Jq6iJohnjcLqOPA7f|downsized)
No-Reporter-880012 赞2025/9/26
This feels like ai
感觉这像是AI画的。
Darth_Annoying25 赞2025/9/26
Been floating around for two decades. Before AI
这张图都流传二十年了。那是AI出现之前的事。
heck-diver11 赞2025/9/25
The last day of a very different world. Insane photo.
一个截然不同的世界的最后一天。太震撼的照片了。
cmlambert8910 赞2025/9/25
The day the 90s ended
90年代终结的那一天。
coffeequeen05237 赞2025/9/25
存档
superloverr6 赞2025/9/25
The 24/7 newstream that we have now wasn't really a thing back then. We would have had to physically been in front of a TV with "breaking news" to know what exactly was going on, otherwise it was word of mouth and evening news/newspapers. They probably only knew the planes had hit and nothing more...
现在这种 24/7 全天候滚动新闻在当时根本不存在。那时候我们要么得守在电视机前看“突发新闻”才能知道到底发生了什么,要么就只能靠道听途说,或者等晚间新闻和报纸。他们当时估计也就知道飞机撞楼了,别的啥都不知道……
L3ACH135 赞2025/9/25
Is that Rick Grimes on the far right?
最右边那个是瑞克·格莱姆斯(Rick Grimes)吗?
FartingCatButts5 赞2025/9/27
"rare" photo? how is a photo on the internet rare? there's literally an unlimited supply of them
“稀有”照片? 挂在网上的照片怎么就成稀有了? 这玩意儿在网上简直多到数都数不过来好吗。
lunasrojas_4 赞2025/9/26
image
image
jordandino4183 赞2025/9/26
They didn’t realize that those were the crashes heard ‘round the world
他们当时还没意识到,那是震惊世界的坠毁事故。
PaperZealousideal3073 赞2025/9/26
I'm sure this is engaging discussion
我敢说这讨论肯定特有深度。
NeonBluee_jay3 赞2025/9/26
They weren’t being casual if I remember, they were in shock and that picture was just taken at a bad looking moment
我记得他们当时并没有表现得漫不经心,他们只是惊呆了,那张照片纯粹是抓拍到一个看起来很糟糕的瞬间而已。
InteractionStrong9423 赞2025/9/25
Nearly 3,000 died because the CIA wouldn’t communicate with the FBI.
就因为 CIA 当时不跟 FBI 通气,害得近三千人丢了性命。
emperor_dragoon3 赞2025/9/26
I can tell you first hand what they are talking about. "What do you think happened?" It was all we talked about and it looked a lot like that.
我可以亲口告诉你他们在聊什么。“你觉得到底出什么事了?”我们当时满嘴都在聊这个,大家的状态基本就是照片里那样。
Medium_Ant60222 赞2025/9/26
My husband was a high school teenager that day and actually witnessed the collapse from a rooftop in Williamsburg with some friends. Most people living in NYC had no idea of the significance of what they were seeing in the early hours.
我丈夫那天还是个高中生,他当时和朋友在威廉斯堡的一个屋顶上亲眼目睹了(双子塔)倒塌。当时住在纽约的大多数人,在最初那几个小时里根本没意识到他们目睹的是多重大的事件。
Halvinz2 赞2025/9/26
That looks fake.
看起来挺假的。
Lame_Johnny2 赞2025/9/27
All the people saying this is AI, hilarious and also scary!
说这是 AI 做的那些人,真是笑死我了,但也挺吓人的!
6tonytoes92 赞2025/9/27
AI
AI 做的。
← 返回首页