← 返回首页
1910年——两名同时感染天花的13岁男孩。其中一人儿时接种过疫苗,仅长出几颗痘痂,很快便痊愈了;另一人则出现了严重的病症。

1910年——两名同时感染天花的13岁男孩。其中一人儿时接种过疫苗,仅长出几颗痘痂,很快便痊愈了;另一人则出现了严重的病症。

早在18世纪末,英国医生爱德华·詹纳就研制出了天花疫苗,他发现接触牛痘可以使人们免受天花之苦。尽管证据确凿,但即便在那个年代,依然存在反疫苗团体。他们散布有关副作用的恐慌,甚至宣称疫苗源自牛痘,接种后人会变成牛等荒唐言论。令人难以置信的是,直到1972年,美国才正式宣布彻底消灭了天花。

1910 · 19,918 赞 · 2025-06-28 · 67 条评论

评论 (67)

Undertale-Fnaf19871,488 赞2025/6/29
That poor kid on the left looks like he’s so uncomfortable Edit: this is my most upvoted comment also I feel so bad for that kid😭
左边那可怜的孩子看起来浑身不自在。
AmpovHater1,605 赞2025/6/29
It's because of the smallpox
因为他得了天花。
OkNothing4750454 赞2025/6/29
On account of the all the smallpox all over his fucking face.
还不是因为他那张该死的脸上全是天花。
halflifer2k93 赞2025/6/29
That he got when he got smallpox.
他得天花时留下的。
Psychological-Arm-2243 赞2025/6/29
he literally smallpoxed all over the place
他这简直是把天花到处乱撒啊。
big_larry14228 赞2025/6/29
Thank god it was only smallpox, and not mediumpox or largepox.
谢天谢地只是“小”天花(smallpox),要是“中”天花或者“大”天花可咋整。
MagnanimosDesolation139 赞2025/6/29
You joke but that's literally what it is. Smallpox is so named because of the smaller skin lesions i.e. pocks compared to the great pox, syphilis.
你在这开玩笑,但这还真是事实。天花(Smallpox)之所以叫这个名字,是因为相比起“大痘”(great pox,指梅毒),它的皮损(即痘疮/pocks)比较小。
usafmtl48 赞2025/6/29
I hate you....now take my upvote and GET OUT!!!!!
我讨厌你……行了,拿着我的赞给我滚!!!!
NunumuNumu15 赞2025/6/29
"Let's add that to the words of wisdom" - Charles Leclerc
“把这句话记进名言警句里”——夏尔·勒克莱尔
Feeling-Fab-U-Lus55 赞2025/6/29
They need to make a billboard of these two, so anti-vaxxers can see how stupid their decision making is.
他们真该给这俩人立个广告牌,好让那些反疫苗的人看看自己的决定有多蠢。
Ariadne_String31 赞2025/6/29
He without a doubt died from it.
他绝对是因为这个死的。
Balt60321 赞2025/6/30
What killed with smallpox was when the blisters joined up (became confluent) and caused large sheets of the skin to slough off. Basically, you got flayed. You can only lose so much of your skin before you die and even if the skin loss didn't kill you, secondary infections often did so. Then there were the haemorrhagic versions where you bled into your skin and organs. Pretty much universally fatal.
天花最要命的地方在于水痘融合成片(融合型天花),导致大面积皮肤脱落。说白了,你就是被活活剥了皮。皮肤损失到一定程度人就挂了,就算皮没掉光,继发性感染也经常要把人送走。
Boeing367-8021 赞2025/6/29
But I've been assured that vaccines are a very bad idea. Have I been led astray? /s (in case it wasn't obvious)
但我一直听人说疫苗害人不浅。难道我被带沟里了?
[已删除]39 赞2025/6/29
He probably doesn't like photos
他大概是不喜欢拍照。
Maria_Girl625860 赞2025/6/29
Damn. The vaccinated boy has even fewer pox than I got when I had chickenpox as a kid. I wish people took this kind of information more seriously...
靠,这打了疫苗的孩子身上痘痘居然比我小时候出水痘时还少。真希望大家能多正视下这种事实……
Andro_lover2005559 赞2025/6/29
Maybe a lot of people should realise they’re alive today because they got vaccinated as kids.
有些人真的该意识到,他们今天能活着,全靠小时候打了疫苗。
Apart-One4133245 赞2025/6/29
Most people alive today is because of advancements in medecine. Babies and children used to die so much that it would reduced life expanctancy statistics to 36 yrs old (give or take). Its absolutely crazy to think about today.
现在的绝大多数人能活着都是托了医学进步的福。以前婴儿和小孩夭折率太高,直接把平均寿命拉低到了36岁左右(上下浮动)。
OstentatiousSock61 赞2025/6/29
I 100% would have died at 3 and a half if I’d been born 100 years earlier without antibiotics. Almost did even with them.
如果我早生100年,没有抗生素的话,我肯定在3岁半就凉了。甚至就算有了抗生素,我当时差点也还是没救回来。
wearecake29 赞2025/6/29
Same. Then like at 9 due to a fucking brain tumour. Hell, I was born rather premature and probably wouldn’t have done well without an incubator
我也一样。然后大概9岁的时候又得了个他妈的脑瘤。操,我出生时早产得厉害,要是没保温箱估计也悬了。
[已删除]31 赞2025/6/29
[内容已删除]
BlckEagle8920 赞2025/6/29
Which is why is find hillarious when people brings some miracle medicine or food from 200+ or more years ago saying "this was used by X civilization X years ago", like bro, you realize that most of the things that we have for medicine right now are much better tested and improved than anything that we had that many years ago?
所以我才觉得那些人挺搞笑的,老喜欢拿两百多年前甚至更久远的所谓灵丹妙药或食物说事,说什么“某某文明几千年前就用这个了”。老兄,你清醒点,咱们现在用的药,哪种不比那些几百年前的老古董经过了更严谨的测试和改良?
Dense_Twi53 赞2025/6/29
people used to experience so much grief. kids 0-5 were so vulnerable, trades were incredibly dangerous, and there was not nearly as much information about health readily accessible. 1910 was when my grandmother was young - this was not that long ago! not to mention the flu situation around that time as well
以前的人真是活得太苦了。0到5岁的孩子夭折率极高,干苦力活儿极其危险,而且根本没啥唾手可得的健康知识。
JudysFlowers29 赞2025/6/29
And yet, that first kid -- *the one who got vaccinated* \-- is surely dead now. Coincidence?!
可结果呢,那个打了疫苗的小孩——那个*接种了疫苗的*——现在肯定已经挂了。
GiantDwarfy28 赞2025/6/29
I don't think so!! Vaccines cause death after 100+ years confirmed!
我觉得绝不是!!实锤了,疫苗能在100多年后致人死亡!
imean_is_superfluous35 赞2025/6/29
Well, do you see how autistic the kid on the right is? /s Vaccines are a medical miracle
哎,你没看出来右边那个小孩有多“自闭”吗?/s(反讽)
Remcin368 赞2025/6/29
This picture should be projected on the side of RFKs office 24/7/365
这张图应该24/7/365全天候投影在小肯尼迪(RFK Jr.)办公室的墙上。
Readman31320 赞2025/6/29
And now thanks to RFK Jr it's about to make it's big comeback
现在倒好,多亏了小肯尼迪,这玩意儿(指传染病)又要卷土重来了。
SeekToReceive77 赞2025/6/29
Everytime I see this comment or idea, all I can thing is the millions of parents also just abandoning their children to diseases or viruses. I don't have any kids, but I at least vaccinated my dogs for things. I think if I did have any kids, I'd make sure they get x y z in terms of vaccines, medicines, etc. The government doesn't need to tell me it is needed. They don't tell me to breathe air or drink water daily.
每次看到这种评论或者论调,我满脑子想的都是:那几百万任由自家孩子暴露在病毒和疾病下的家长,简直就是变相抛弃孩子。我虽然没孩子,但至少我给自家狗都打了疫苗。
33ITM42015 赞2025/6/29
Every time I see that comment it reminds me of how reactionary people are, and how they have no critical thinking skills
每次看到那种评论,我都在感慨这些人有多盲目保守,而且逻辑思维能力简直为零。
[已删除]71 赞2025/6/29
[内容已删除]
EmotionalSize558625 赞2025/6/29
That would be impossible. Small pox was entirely killed off back in the 80's. We used to handle shit.
那是不可能的。天花在80年代就被彻底消灭了。咱们以前处理这类烂事儿可利索了。
Ariadne_String303 赞2025/6/29
I honestly think that THIS is where trypophobia comes from - that some people have a genetic predisposition to want to run screaming from the groups of holes/dots/etc. I speculate (obviously just a guess!) that it comes from our ancestors surviving small pox or similar. And for some people now, groups of holes, bumps, etc, evoke a “When you see it on someone, run the hell away!” kind of instinctual reaction. I have trypophobia (not extreme or anything though), but it doesn’t make me fearful, it makes me very angry and upset for some reason, heh…
说实话,我觉得这大概就是“密集恐惧症”的由来——有些人基因里就带这种倾向,看到成堆的孔洞、点点之类的东西,就想尖叫着逃跑。 我猜测(当然只是瞎猜!)这可能源于我们祖先对天花之类的传染病产生的生存本能。对于现在的一些人来说,看到成堆的孔洞或疙瘩,会触发一种“当你看到别人身上有这玩意儿,赶紧有多远跑多远!”的本能反应。 我有密集恐惧症(虽然不算特别严重那种),但它不会让我感到害怕,反而莫名其妙地让我觉得很火大、很心烦,嘿嘿……
Andro_lover2005165 赞2025/6/29
Honestly mate, what you're saying actually makes a lot of sense. Some scientists have suggested the same thing , that trypophobia might come from some deep evolutionary instinct to avoid stuff like infections or poisonous animals. Things like smallpox or parasites leave the skin covered in weird patterns and poisonous creatures often have similar textures too. So maybe our brains are wired to go “nope” when we see anything that looks like that. Kinda wild when you think about it.
说实话哥们儿,你这番话还真挺有道理的。有些科学家也提过类似的观点,说密集恐惧症可能源于人类深层的进化本能,为了避开感染或有毒生物。像天花或者寄生虫会在皮肤上留下那种诡异的纹路,很多毒物也长这样。所以当我们看到类似的东西时,大脑会直接发出“快跑”的信号。细想一下还挺带感的。
USPO-22268 赞2025/6/29
Other ingrained fears like of snakes and spiders/scorpions/arthropods likely comes from that same genetic memory theory. It’s also why most animals run the fuck away from humans as soon as they see us - they have a genetic memory that says “apex predator” when we show up.
其他那些刻在骨子里的恐惧,比如怕蛇、怕蜘蛛/蝎子/节肢动物,大概也是基于同样的基因记忆理论。这也是为什么大多数动物一见到人就吓得屁滚尿流——因为它们基因里记着呢,咱们一出现,它们脑子里就写着“顶级掠食者”几个大字。
Appropriate-Roof-34021 赞2025/6/29
Interestingly enough, human babies are not afraid of snakes.
有意思的是,人类婴儿其实并不怕蛇。
Baby_Button_Eyes18 赞2025/6/29
it causes me to get goosebumps and chills when i see smallpox victims
每次看到天花患者的样子,我就浑身起鸡皮疙瘩,一阵恶寒。
Solutar142 赞2025/6/29
Antivaxx people are some of the dumbest people on the Planet.
反疫苗那帮人简直是地球上最蠢的一类人。
Fair-Chemist18765 赞2025/6/29
And, funnily enough, often vaccinated themselves
更逗的是,他们自己往往还接种过疫苗。
AcademicAcolyte46 赞2025/6/29
Themselves but not willing to vaccinate their kids
他们自己打过,却不肯给自家孩子打。
freshlysqueezed9323 赞2025/6/29
The sad part is that we have had vaccines just long enough for people to forget how tragic many of these conditions were, and without seeing them first hand many don't appreciate the huge difference vaccines make.
悲哀就在于,疫苗普及的时间刚好长到让大家忘了曾经那些病有多惨。没亲眼见过的人,根本体会不到疫苗带来的巨大改变。
Agreeable_Error_17024 赞2025/6/29
I hate when you find out someone you actually want to be friends with for once shows that they are anti-vax. It kills any pleasant vibes. I cannot be friends with that level of stupid. I live in Florida. It happens quite frequently.
最烦那种本来挺想交朋友的人,结果突然暴露自己是反疫苗人士。瞬间好感全无。我真的无法和一个智商低到这种程度的人做朋友。我住在佛罗里达,这种事儿简直不要太常见。
Ready_Satisfaction_693 赞2025/6/29
It's actually really sad. That poor boy. I've never seen it at that stage. Could they cure it at that stage back then?
真让人难过。那个可怜的男孩。我从没见过那种程度的天花。在那个年代,发展到那种阶段还能治好吗?
Andro_lover200587 赞2025/6/29
Without the vaccine, smallpox caused outbreaks with high death rates especially in young kids and survivors were left with lifelong scars and complications. Back then they didnt even manage symptoms well like fever, diarrhea, pain and especially secondary skin infections caused by bacteria in the blisters.
如果没有疫苗,天花会导致疫情大爆发,死亡率很高,尤其是对小孩。幸存者也会留下终身疤痕和并发症。那时候,他们连发烧、腹泻、疼痛这些症状都处理不好,更别提水泡引起的细菌继发性皮肤感染了。
salmon_central33 赞2025/6/29
My grandpa had it back in late 1940s I think. He died in his late 60s, not from any smallpox complications though. I still remember asking him why his skin looked “like that” and he’d say stuff like “a bomb exploded in my face when I fought in the war” or “I misbehaved and woke up like this” or “I ate too much candy” and my dumb ass was convinced that I’ll end up with holes all over my face and arms too so he kinda kept me in line.
我爷爷大概是上世纪40年代末得的天花吧。他快70岁的时候去世的,不过不是死于天花并发症。我还记得问他为什么皮肤“那样”,他就会说“我在打仗的时候,脸被炸弹炸了”或者“我调皮捣蛋,一觉醒来就这样了”再不然就是“我吃了太多糖”。我那个小笨蛋脑袋居然就信了,觉得我也会满脸满身都是洞,所以他那时候也算是让我乖乖听话了。
Andro_lover200520 赞2025/6/29
That's both heartbreaking and oddly sweet. Your grandpa sounds like he had a brilliant sense of humour despite everything he went through. But beyond the jokes, it must’ve been a real trauma he managed to cope with through humour and those little scares were probably his way of teaching you something too.
这听起来既让人心碎,又有点暖心。你爷爷真是个幽默感爆棚的人,尽管经历过那么多苦难。不过玩笑归玩笑,那对他来说肯定是个巨大的创伤,但他却用幽默来消化它,那些小小的“恐吓”可能也是他教你道理的一种方式吧。
MissLogios42 赞2025/6/29
At no point in human history has there been a cure for smallpox. Sadly, I like to say. It's a virus, so antibiotics (like penicillin) won't work, and while there are a few anti-virals that have been shown to have some small degree of success in treatment (but it's very marginal), there were none at the time of the photo (the first, cidofovir, wouldn't be invented until 1996). That's why it's so deadly. It's a highly infectious disease with an at least 30% mortality rate, and leaves the ones who do survive extremely disabled in some way. And the only thing you can do is just manage the symptoms and hope the patient survives.
遗憾地说,在人类历史上,天花一直都没有治愈方法。它是一种病毒,所以抗生素(比如青霉素)是没用的。虽然有几种抗病毒药被证明在治疗上有一点点效果(但效果微乎其微),但在照片那个年代根本就没有(第一种抗病毒药西多福韦直到1996年才发明出来)。这就是它如此致命的原因。这是一种高传染性疾病,死亡率至少30%,幸存者也会落下各种严重的残疾。你唯一能做的,就只有管理症状,然后祈祷病人能活下来。
DeMarcusCousinsthird29 赞2025/6/29
I don't know what those anti Vax degenerates were thinking. If there was a deadly ass virus with 30% mortality floating around I would personally volunteer to take every vaccine possible just to improve my chances.
我真搞不懂那些反疫苗的傻X在想什么。要是有一种他妈的致命病毒,死亡率高达30%,而且还在到处肆虐,我个人会抢着去打所有能打的疫苗,就为了提高我的生还几率。
MissLogios22 赞2025/6/29
Yeah. Thankfully, Smallpox is considered eradicated due to vaccinations, with the last case occuring in 1977 (and officially declared eradicated in 1980). But that doesn't mean something else can't take its place. Measles could mutate at some point since its also a virus, or a random virus 2.0 could pop up somewhere. In fact, the Spanish flu epidemic of 1918 was caused by a random subtype of a H1N1 strain of Influenza A, but it mutated to be way more contagious than expected. Just think about that: A random mutation ended up killing an estimated 50 million people globally, which was more than WW1's toll and rivalled the Black Plague (one of the deadliest diseases caused by Bacteria).
是啊。谢天谢地,天花因为疫苗接种被根除了,最后一例发生在1977年(1980年正式宣布根除)。但这不代表不会有其他东西取而代之。麻疹也可能在某个时候变异,因为它也是病毒,或者某种随机的“病毒2.0”会在某个地方冒出来。事实上,1918年的西班牙流感就是由H1N1甲型流感病毒的一个随机亚型引起的,但它变异得比预期传染性强得多。想想看:一个随机的变异最终导致全球约5000万人死亡,这比一战的死亡人数还多,甚至能与黑死病(由细菌引起的最致命疾病之一)相匹敌。
Beautiful_Bag670767 赞2025/6/29
Found this ⬇️ Not only was the child in the left unvaccinated, his parents were against vaccination because of the anti-vaccine propaganda at the time. > Here is one magnificent demonstration of the fact that vaccination works, but only if you have it. If you do not have it, it is not going to work. The lad on the left and the lad on the right were members of the same class at school, and they met the same index case who was brewing up smallpox on the same day. The lad on the right, obviously, had been vaccinated. **The lad on the left, his parents, who had been whipped up by the local MP, had refused to have their son vaccinated, with obvious consequences.** https://www.snopes.com/fact-check/one-vaccinated-one-not-smallpox/
找到了这个 ⬇️ 左边那个孩子不仅没打疫苗,他父母还因为当时反疫苗的宣传而抵制接种。 > 这张照片极其震撼地证明了一个事实:疫苗是有用的,但前提是你得去打。你不打,它肯定没用。照片里左边和右边的男孩是同班同学,他们在同一天接触到了同一个天花传染源。显而易见,右边的男孩接种过疫苗。**至于左边的男孩,他父母被当地议员煽动,拒绝让儿子接种疫苗,结果显而易见。** https://www.snopes.com/fact-check/one-vaccinated-one-not-smallpox/
-ActiveSquirrel20 赞2025/6/29
Poor kid
可怜的孩子。
pk66655 赞2025/6/29
This thread is dedicated to the 83 babies who died of measles in Samoa, thanks to RFKs leadership in fear mongering. "With fewer than a third of Samoa’s babies vaccinated, experts and officials feared for the Pacific Island nation. But Kennedy saw an opportunity. Kennedy, then chairman of Children’s Health Defense, an anti-vaccine nonprofit, later recounted online that Samoan “government officials, including the Prime Minister were curious to measure health outcomes following the ‘natural experiment’ created by the respite from vaccines.” Wherever the idea originated, Kennedy was quick to offer them a way to do it. It’s a milder version of an idea he has long championed at home — that the safety of vaccines, well established by scientific consensus, needs to be studied further in the kind of trials that would depend on a large group of children going without them. With a renowned health informatics expert in tow, Kennedy visited Samoa in 2019, to pitch the prime minister and ministry of health on an information system that would track the impact of medical interventions, including vaccines, on the nation’s 200,000 citizens. Months after Kennedy’s visit, the question of what would happen to Samoa’s unvaccinated babies was answered. A measles outbreak swept the country, sickening thousands and killing 83, mostly small children. As measles raged, Kennedy stayed connected to the island, writing to the prime minister to raise concerns about the vaccine and providing medical guidance to a local anti-vaccine activist who posted false claims about the vaccination campaign and promoted unproven alternative cures."
这个帖子是为了纪念萨摩亚死于麻疹的83名婴儿,这一切都要“归功于”小肯尼迪(RFK)在散布恐慌方面的“领导力”。 “当时萨摩亚只有不到三分之一的婴儿接种了疫苗,专家和官员们为这个太平洋岛国感到忧心忡忡。但肯尼迪却从中看到了机会。 肯尼迪当时是反疫苗非营利组织‘儿童健康防卫’(Children’s Health Defense)的主席,他后来在网上称,萨摩亚的‘政府官员,包括总理在内,都很好奇想要衡量一下疫苗接种暂停后形成的‘自然实验’会带来什么样的健康结果。’ 不管这个主意是谁先提出来的,肯尼迪倒是动作很快,主动给他们提供了一种实验方法。 这其实是他长期在国内鼓吹的一种观点的温和版——即科学共识已经证明很安全的疫苗,还需要通过大规模让孩子不打疫苗的方式来进一步做临床试验。2019年,肯尼迪带着一位知名的健康信息学专家访问了萨摩亚,向该国总理和卫生部兜售一套信息系统,旨在追踪包括疫苗在内的医疗干预措施对该国20万民众的影响。 在肯尼迪访问几个月后,萨摩亚未接种疫苗的婴儿将会面临什么,答案揭晓了。一场麻疹疫情席卷全国,导致数千人患病,83人死亡,其中大多数是幼童。在麻疹肆虐期间,肯尼迪一直与岛上保持联系,他写信给总理对疫苗表达担忧,并为一名当地的反疫苗激进分子提供医疗指导,而那个人当时正在网上散布关于疫苗接种活动的虚假信息,并推销未经证实的替代疗法。”
ExampleNo248920 赞2025/6/29
It’s amazing how people got dumber with time. Especially with tech that saved millions of lives
真是绝了,人们怎么随着时间的推移变得越来越蠢。尤其是在有能拯救数百万人生命的科技的情况下。
Natryn16 赞2025/6/29
OH SO YOU CAN STILL GET IT SO ITS NOT A REAL "VACCINE" /s
噢,既然打了还能中招,那这算哪门子“疫苗”啊 /s
Competitive-Mobile-316 赞2025/6/29
I wish I could show this post to all of the antivaxx parents out there
真希望能把这贴甩到那些反疫苗家长的脸上。
mountednoble9913 赞2025/6/29
RFK Jr can eat a bag of dicks!
让小肯尼迪去吃屎吧!
Broad_Pitch_748712 赞2025/6/29
maga:left. Sane:right.
左边:MAGA。右边:正常人。
gamingzone42010 赞2025/6/29
The known and routinely used vaccines do save lives. We've had decades to study and work on them. I had my mmr all the way back in 1979. Had and survived chicken pox. Survived covid with use on antibodies.
那些知名的、常规接种的疫苗确实能救命。我们花了几十年去研究和改进它们。我早在1979年就打过麻腮风(MMR)疫苗了。得过水痘也挺过来了,靠抗体也扛过了新冠。
Onahsakenra9 赞2025/6/29
This photo is haunting. Vaccines man, get ‘em.
这张照片真让人揪心。听哥一句劝,赶紧去打疫苗吧。
LostWithoutYou10159 赞2025/6/29
Send this to RFK Jr.
把这图发给小肯尼迪。
[已删除]8 赞2025/6/29
glad conservatives want to bring this back
真高兴那些保守派想把这些玩意儿(疾病)重新搞回来。
PrestigiousMaterial18 赞2025/6/29
What the picture does not show is the raging high levels of autism in the kid on the right- anti vaxes loonies
这图没说的是,右边那孩子自闭症程度严重到爆——这帮反疫苗的疯子。
groenwat7 赞2025/6/29
![gif](giphy=BW9ifx2NMd1ZaQnFgc)
kelpyb16 赞2025/6/29
Hold on this can’t be true. I was assured by the “medical experts” who were against the covid vaccine that “real” vaccines have always been complete prevention of diseases, not just making a disease significantly less severe.
等等,这不可能吧。那些反疫苗的“医学专家”明明跟我打包票说,“真正的”疫苗从来都是能彻底预防疾病的,而不只是让病情没那么严重而已。
KarateKid84Fan6 赞2025/6/29
And that boy grew up to become RFK Jr…
然后那小孩长大了,就成了小肯尼迪(RFK Jr.)……
malamjam6 赞2025/6/29
But do vaccines work
所以疫苗到底管不管用啊?
Relative_Smoke80755 赞2025/6/29
Show this to anti vaxxers
把这个拿给反疫苗的人看看。
DoorEqual17405 赞2025/6/29
Again, RFK and the Republicans are bring back Smallpox. To better control the masses.
又是这一套,小肯尼迪和共和党人要把天花给搞回来了。为了更好地控制大众呗。
← 返回首页