← 返回首页
24岁的穆罕默德·阿里在芝加哥一家面包店里,与当时16岁、日后成为他妻子的贝琳达·博伊德调情。一年后,即1967年,两人结为夫妻。

24岁的穆罕默德·阿里在芝加哥一家面包店里,与当时16岁、日后成为他妻子的贝琳达·博伊德调情。一年后,即1967年,两人结为夫妻。

默罕默德·阿里在芝加哥一家面包店里,与他未来的妻子、16岁的贝琳达·博伊德调情,当时阿里24岁。一年后,即1967年,两人结婚。

1967 · 13,769 赞 · 2024-09-21 · 68 条评论

评论 (68)

sergente071,231 赞2024/9/22
From LIFE magazine (1970s): 'Ali had been married before, to cocktail waitress Sonji Roy, from 1964 to 1966. She was unwilling to succumb to the background role required by Ali’s faith, according to LIFE magazine. After his divorce from Roy, Ali was quoted saying that his next wife would be a young woman around 17 or 18… “one that I can raise to my own way of thinking”.' He then married 17 y.o. Belinda.
摘自《生活》杂志(1970年代):“阿里之前结过一次婚,对象是鸡尾酒吧女侍桑吉·罗伊,婚姻从1964年维持到1966年。据《生活》杂志报道,她不愿屈从于阿里信仰所要求的‘背景板’角色。在与罗伊离婚后,据称阿里曾表示他的下一任妻子会是个17、18岁左右的小姑娘……‘一个我可以按照我的思维方式去调教的人’。” 随后他就娶了17岁的贝琳达。
BetMyLastKrispyKreme768 赞2024/9/22
The *very definition* of “groomer” right there.
这简直就是“诱奸者”(groomer)的标准定义。
reindeermoon229 赞2024/9/22
He didn’t even need to groom her, it was an arranged marriage. Her parents just gave her to him.
他甚至都不用去“诱导”人家,这就是桩包办婚姻。她父母直接就把她送给他了。
Medium-Wolverine-21160 赞2024/9/22
image
image
[已删除]37 赞2024/9/23
Wow thanks we all really needed that
哇,谢了,我们大家真的都很需要看这个呢。(阴阳怪气)
Anbaric_electron032 赞2024/9/23
Muhammad Ali was black?!
穆罕默德·阿里是个黑人?!
C__Wayne__G46 赞2024/9/22
I mean he didn’t even groom her he was just a child rapist at that point
我的意思是,他何止是诱奸,在那时候他这就是个强奸幼女的货色。
AndreasDasos26 赞2024/9/23
We have to be careful with words. It’s creepy af to me, but she was above the age of consent there back then. (If I have this right, this was Illinois, and it was 16 then, 17 now… and this is assuming they had sex when she was 16.)
咱用词得谨慎点。虽然我觉得这事儿简直恶心透顶(creepy af),但按当时的法律,她已经过了法定同意年龄了。(如果我没记错,那是伊利诺伊州,当时是16岁,现在是17岁……前提是假设他们在她16岁时就发生了关系。)
thurgo-redberry541 赞2024/9/22
I hope everyone in here saying "it was a different time" sees your comment and considers that he spoke these intentions aloud. Definitely a different time. Maybe it was different for your grandparents, maybe they really loved each other, but this was gross.
希望这里所有说“那时时代不同”的人都能看到你的评论,并好好想想:他可是亲口说出了这些意图的。确实是“时代不同”了,也许对你们爷爷奶奶那辈来说不一样,也许他们确实是真爱,但这事儿真的恶心。
-Owlette-61 赞2024/9/22
It was a different time. That time being the 7th century.
确实是“时代不同”。只不过那个时代指的是公元7世纪。
[已删除]84 赞2024/9/22
It's called 'Islam'
这叫“伊斯兰教”。
palm0151 赞2024/9/22
I mean. No it isn't Islam. It's all abrahamic religions, they're all weird as hell about women. It just depends on the extent that their members conform to scripture.
我的意思是,不,这不只是伊斯兰教。所有亚伯拉罕诸教都这样,对女性的态度全都诡异得要命。只不过取决于信徒们对教义的遵守程度罢了。
WhatsRatingsPrecious94 赞2024/9/22
Was gonna say. Jerry lee Lewis married his 14 year old cousin and I'm pretty sure he wasn't a Muslim.
我正想说呢。杰瑞·李·刘易斯(Jerry Lee Lewis)娶了他14岁的表妹,我敢肯定他压根儿不是穆斯林。
palm088 赞2024/9/22
Myra Brown was actually 13. Priscilla was 14 when 24 year old Elvis ~~married her~~ started dating her Mildred Harris was 17 when she married 29 year old Charlie Chaplin. Lita Grey was 16 when she married a 35 year old Chaplin, Oona O'Neill was 18 when she married 54 year old Chaplin. It's almost like it's a pervasive issue that some bigots try to make about a specific religion when it's really just a fucked up cultural norm of the past. Hell, Clueless is about a 15 year old eventually falling in love with and dating her father's 19 year old employee. Like that was normal and okay.
迈拉·布朗(Myra Brown)当时其实才13岁。 普瑞希拉(Priscilla)14岁的时候,24岁的猫王——不对,应该是——开始和她约会。 米尔德里德·哈里斯(Mildred Harris)17岁时嫁给了29岁的查理·卓别林(Charlie Chaplin)。莉塔·格雷(Lita Grey)16岁嫁给了35岁的卓别林,乌娜·奥尼尔(Oona O'Neill)18岁时嫁给了54岁的卓别林。 这就像是一种普遍存在的问题,有些偏执狂总想把它归咎于特定的宗教,但其实这不过是过去那种操蛋的文化常态罢了。 见鬼,电影《独领风骚》(Clueless)讲的还是一个15岁的小姑娘最后爱上了她父亲19岁的雇员,还跟他谈起了恋爱。就好像这事儿挺正常、挺没问题的似的。
IMOvicki36 赞2024/9/22
Clueless, wasn’t he her stepbrother? Am I remembering this wrong
《独领风骚》里,他不是她继兄吗?
czej180036 赞2024/9/22
Former step brother
是前继兄。
gnomehappy34 赞2024/9/22
"You divorce the woman, not the kids" Mel was a good lad
“你离婚离的是老婆,又不是离孩子。”
LessLikelyTo19 赞2024/9/22
Omg 😳 Charlie Chaplin- what a perv! I mean, they all are but eeeeeeew repeating
天呐😳 查理·卓别林——简直是个变态!我的意思是,他们那帮人都这样,但还是好恶心啊,重复一遍,真恶心。
PornoPaul26 赞2024/9/22
A loooot of people in this thread are giving him a pass. In other threads other celebrities have been roasted for similar situations. Add to this his original take on interracial relationships (steadfast against it) and normally he wouldn't be so well remembered. Then his famous charm and equally famous quote about the Viet Cong, and people immediately dismiss criticisms.
这帖子里好多人都在给他洗地。换作其他名人干出类似的事,早被喷成筛子了。再加上他本人对跨种族恋情的初始立场(坚决反对),按理说他根本不该有这么好的名声。结果呢,仗着他那著名的魅力和关于越共的著名语录,大家转头就把那些批评给抛之脑后了。
Gummy0bear47 赞2024/9/22
That’s fucked
这太他妈离谱了。
Vordeo19 赞2024/9/22
According to Wikipedia, Ali then cheated on Belinda with *another* 16 year old. >At age 32 in 1974, Ali began an extramarital relationship with 16-year-old Wanda Bolton (who subsequently changed her name to Aaisha Ali) with whom he fathered another daughter, Khaliah (born June 1974). Welp.
根据维基百科,阿里后来又背着贝琳达(Belinda),跟*另一个* 16 岁的小姑娘搞上了。
Many-Birthday1234543 赞2024/9/22
Reminds me of the aunties in my culture that don’t consider women over 24 as marriage material. They want 22 year old girls for their 37 year old sons, they say they plan to live with their sons and guide the wife to be the right kind of wife…even now people are kind of done with their crap because so many of those sons are single.
这让我想起我们那儿的那些大妈,她们觉得过了 24 岁的女人就不适合结婚了。她们想给 37 岁的儿子找 22 岁的小姑娘,还说打算以后跟儿子住在一起,亲自“指导”儿媳妇怎么做个好太太……哪怕是现在,大家也早受够她们这套烂说辞了,因为那帮儿子到现在很多都还打着光棍呢。
leesainmi28 赞2024/9/22
Gross
真恶心。
Frylock304517 赞2024/9/22
This is a perfect rorschach test. A lot of people are veeerry uncomfortable to admit how cultural their deeply held beliefs are, had you been alive at the time, you would've thought this was perfectly normal
这简直是一个完美的罗夏墨迹测验(心理投射测试)。 很多人非常非常不愿承认,他们深信不疑的观念其实深受文化影响。如果你活在那个年代,你也会觉得这事儿完全正常。
hoganloaf188 赞2024/9/22
Yup. My boomer parents were about the same ages when they met, and 10yr gaps were common among my friends' parents.
没错。我爸妈那辈人认识的时候差不多也是这年纪,我朋友爸妈差个十来岁都很常见。
[已删除]55 赞2024/9/22
My grandparents were 13 years apart and met when my grandma was 14, married when she was 17.
我祖父母差了 13 岁,我奶奶 14 岁时认识的我爷爷,17 岁就嫁给他了。
[已删除]30 赞2024/9/22
She married a 4 year old?!
她嫁给了一个 4 岁的孩子?!
SeonaidMacSaicais16 赞2024/9/22
Gotta make sure those boys are raised right!
可不得好好确保那些男孩被“调教”得当嘛!
westedmontonballs28 赞2024/9/22
10 yr gaps aren’t the issue lol
重点又不是差 10 岁,笑死。
thelocalghost15 赞2024/9/22
I had to bring this up to my Mom who was a huge Elvis fan. She definitely does not support older men preying on young women, but when I brought Elvis and Priscilla up it took her a moment to rethink it all.
我跟我妈提过这事,她以前可是猫王的铁粉。她绝对不支持老男人祸害年轻女孩,但当我提到猫王和普里西拉(Priscilla)的事时,她还是愣了一下,才开始重新审视这一切。
trailrider27 赞2024/9/22
My grandmother was a West Virginia hills woman who was born in '22. She only went up to the 8th grade, used an outhouse until the county ran a water line through her area when I was in middle school, and chewed tobacco. She married my 25 yr old grandfather when she was 16. Country superstar Loretta Lynn was married at 15 I think. I believe Dolly Parton married a guy in his 20's when she was a teen. The popular tv series Little House on the Prairie, a show beloved for it's "simpler times" family wholesomeness, had no issues depicting such relationships. One of the main daughters married a man who was 25 in the show. In defense of accusations that former Alabama Supreme Court Judge Roy Moore use to prey upon teens at a local mall when he was 30, his supporters pointed out that's "just the way it was back then" and even proclaimed that Mary was only 14 when she had Jesus. And while I can write this off as history, there's more than I care to admit men who still think these kinds of relationships are okay today. I mean, a hundred yrs ago, times were different w/ different standards whether we agree or not. And not only in terms of these kinds of relationships but even the nature of the relationships themselves. Like men were expect to "control" their wives. Domestic violence was viewed as a "family" issue and it was "rude" to intervene. That's within my lifetime even. I was born in the early 70's and learned from one neighbor how regretful he was for stopping his dad from calling the police on mine after watching him whipping the shit outta me or my brother in the front yard when we were little. After the divorce when I was in the Navy, Mom told him stories that shocked him and filled him with regret for doing that. Or how another neighbor told my brother, after we grew up, how much he and his wife hated hearing mine and/or my brother's screams coming outta our house growing up but there was nothing they could do. Or the time when I was 12ish that I ran away when my dad was beating me with his fists. I bolted out the door and kept running. When the state police found me, I told them what happened and I was scared to go home. Dad thanked them after dropping me off. Back then, that was the norm. Today, my dad would be in jail. We've progressed since then. On relationships, domestic violence, and other issues. We know why they are wrong these days.
我祖母是西弗吉尼亚山区的一个女人,出生于1922年。她只读到八年级,一直用的是户外旱厕,直到我上初中时县里才给她们那儿接通自来水,她平时还嚼烟草。她16岁时就嫁给了当时25岁的我祖父。 乡村音乐巨星洛丽泰·琳恩(Loretta Lynn)好像是15岁结婚的。我还记得多莉·帕顿(Dolly Parton)十几岁时就嫁给了一个20多岁的男人。 流行美剧《草原小屋》(Little House on the Prairie)是一部因其展现“纯真年代”家庭温情而深受喜爱的剧集,但它描写这种关系时毫无压力。剧里其中一个女儿就嫁给了一个25岁的男人。 为了替前阿拉巴马州最高法院法官罗伊·摩尔(Roy Moore)辩解——他被指控30岁时曾在当地商场诱拐未成年少女——他的支持者指出“当时就是那样”,甚至宣称玛利亚怀耶稣时也才14岁。 虽然我可以把这些当成历史来看,但我不得不承认,即便在今天,仍有不少男人觉得这种关系没问题。我是说,一百年前,时代不同,标准也不同,不管我们赞不赞同。这不仅仅是指这种男女关系,还包括了人际关系本身的性质。 比如过去男人被认为应该“管教”自己的妻子。家庭暴力曾被视为“家务事”,干预它被认为是“没礼貌”。这甚至都在我这一辈人的经历里。我出生于70年代初,我的一位邻居曾告诉我,他非常后悔当初阻止他父亲报警。当时我父亲在院子里把我或我弟往死里打,那位邻居本来想报警的。离婚后,等我去了海军,我妈告诉了他一些往事,震惊之余让他充满了悔意。 又或者,有位邻居在我兄弟成年后告诉他,他和妻子当年是多么厌恶听到我和我弟在屋子里发出的惨叫声,但他们当时一点办法也没有。 又或者我12岁那年,我爸握着拳头揍我,我逃跑了。我冲出门一直跑。州警发现我后,我告诉了他们经过,说我不敢回家。结果父亲把接我回家后,还对警察表示了“感谢”。在那个年代,这才是常态。要是搁今天,我爸早进监狱了。 自那以后我们进步了。在两性关系、家庭暴力和其他问题上都是。我们现在很清楚为什么这些行为是错的。
Bean_Boozled15 赞2024/9/22
Most cultures of the world today still see this as perfectly normal, especially in Africa and the Middle East.
今天世界上大多数文化仍然觉得这完全正常,特别是非洲和中东。
Kyle_Reese_Get_DOWN301 赞2024/9/22
If he did that today, he’d be on the sex offender database.
如果他今天做那种事,他就会被列入性犯罪者数据库。
Frylock30488 赞2024/9/22
Depends on the state, if it's new york state he'd be fine, if it's California he'd be cooked
得看哪个州,如果是纽约州他就没事,如果是加州他就完蛋了。
Lizmo8215 赞2024/9/22
Frylock... Aww . I miss ATHF so much.. Guess I gotta watch some now!!
Frylock... 啊。我太想念《水形战士》了… 看来我得现在去看几集了!!
Fit-Persimmon-432316 赞2024/9/22
Most likely not. The majority of states have an age of consent of 16
估计不会。大多数州的合法性交年龄是16岁。
JimJohnman252 赞2024/9/22
I was just thinking about the age gap here not being so crazy for the time, then I remembered I'm 24 and the concept of dating a 16 year old girl... Yick.
我刚才还在想,这个年龄差在那个年代不算太离谱,然后我想到我24岁,而约会一个16岁女孩的概念… 呃,真恶心。
JaySayMayday97 赞2024/9/22
Ali is easily one of the greatest boxers of all time, so much that even today pretty much everyone knows his name. Nobody talks about Ali the man. Used to be best buddies with Malcolm X, eventually Ali got too extreme for X with stuff like defending child molesters, and helped lay the way to X's assassination. Cassius Clay the politician he was named after was an extremely vocal defender of black rights even when it caused fights to a point where he installed actual cannons in his home for self defense--denounced the name Cassius Clay and called it a "slave name." Sometimes, just sometimes, you can be so amazing at something that the world forgets all the awful things you say and do.
阿里绝对是史上最伟大的拳击手之一,以至于直到今天几乎所有人都知道他的名字。 但没人讨论作为“人”的阿里。他曾经和马尔科姆·X(Malcolm X)是铁哥们儿,后来阿里因为捍卫恋童癖者之类的言论,让马尔科姆·X觉得他走得太极端,最终导致了马尔科姆·X被暗杀。他名字由来所纪念的那位政治家卡修斯·克莱(Cassius Clay,阿里原名),曾是一个极力捍卫黑人权益的斗士,甚至因为经常引起争斗,在家里装了真大炮来防身——阿里后来公开唾弃“卡修斯·克莱”这个名字,称其为“奴隶之名”。 有时候,真的只有那么些时候,当你某方面的成就达到顶峰时,全世界都会选择性遗忘你所说所做的所有糟糕事。
LuxuryBell45 赞2024/9/22
Only if you're man. I've never heard of a people forgetting the terrible shit a woman has done and making her a paragon. Well, except Oprah. She bends the knee and uses her power against women, so it's not surprising she gets to keep it.
只有男人才行。我从没听说过人们会忘记一个女人做过的烂事,然后把她塑造成典范。
Main-Vacation2007156 赞2024/9/22
Here come the excuses.........
瞧,又来找借口了………
profuselystrangeII176 赞2024/9/22
I just looked it up, and they first met when she was 10, which would’ve meant he was… 18 at the time? Oh and when he was 32 he cheated on her with a 16 year old, whom he had a child with and married while still with Belinda. So uh
我刚查了一下,他们初次见面时女方才10岁,那当时他岂不是……18岁?哦对了,他32岁的时候还出轨了一个16岁的女孩,甚至跟人家有了孩子,而且在那期间他还没跟Belinda分手。所以,呃……
superhottamale41 赞2024/9/22
Eww this just ruined him for me.
呕,这下他在我这儿彻底完了。
BetMyLastKrispyKreme23 赞2024/9/22
I’ve started to feel like it’s probably best to assume any public figure has some skeleton in their closet, or some belief I find abhorrent, and I just haven’t learned of it yet. Of course, there’s exceptions to that, and some people are completely innocent, but I believe in preparing for the worst.
我现在觉得吧,最好还是默认任何公众人物柜子里都有那么几具“尸体”,或者持有某种我无法接受的价值观,只是我还没发现而已。当然,凡事总有例外,有些人确实清清白白,但我倾向于做最坏的打算。
OrchidDismantlist41 赞2024/9/22
Oh how fun, he cheated. What a great man. What is wrong with people?
哟,真有意思,又出轨了。真是个“好男人”呢。这些人到底是有什么毛病?
MorrighanAnCailleach71 赞2024/9/22
Yep. I don't give Elvis a pass either. Nasty is nasty.
没错。我对猫王也一样不买账。恶心就是恶心。
stewie_glick79 赞2024/9/22
When my parents married, my mom was 21 and my dad was 17. The year was 1954. They were married til my mom passed in 1994.
我爸妈结婚那会儿,我妈21岁,我爸17岁。那是1954年的事了。他们一直相守到1994年我妈去世。
Twistedcinna62 赞2024/9/22
4 years is not the same as 8 years.
4岁(的差距)可不等于8岁。
Starkydowns15 赞2024/9/22
Can someone confirm?
有人能核实一下吗?
MentionImpossible18754 赞2024/9/22
“Different times” is a weird way to spell women’s oppression and abuse. For decades…. Centuries, “it was different times” doesn’t take away the disgust felt due to “relationships” forced on young girls to be sold off to the highest bidder with the best assets by their parents. Women matter we just didn’t have rights at all until recently and still fighting for them now. Maybe one day the light will fall on all this the correct way and show what it really was. Young women and girls were forced to relate to men especially wealthy men to help the whole family and make them look good. Young women and girls were taught their only function was to be a good wife to a man, no matter the treatment or age. “Different times” was women and young girls not even being looked at as human, just another accessory to add to the successes of a man.
把“时代不同”当成是对女性压迫和虐待的开脱,这说法真够离谱的。几十年来……甚至几个世纪以来,用“时代不同”根本抹不去那种恶心感。那些被强加在年轻女孩身上的“关系”,其实就是她们的父母为了待价而沽、为了攀附权贵把她们给卖了。女性很重要,只是直到最近我们才拥有权利,而且现在还在为此抗争。也许有一天,真相会大白于天下,让人们看清那到底是怎么一回事。
RikardoShillyShally17 赞2024/9/22
I've seen the justification of war rapes and sexual slavery on the subreddit of a specific religion here. I honestly doubt these people have any humanity left after years of brainwashing by that cult.
我在这儿某个特定宗教的子版块里,甚至看到过有人为战时强奸和性奴役辩护。讲真,被那个邪教洗脑这么多年,我怀疑这些人早就丧失人性了。
NimbexWaitress39 赞2024/9/22
Yeesh
噫……
klc__38 赞2024/9/22
The amount of ‘things were different back then’ comments 🤢it’s almost like it doesn’t make it any less disgusting just because it was so common ‘back then’
一堆人说什么“那时候情况不一样”,真恶心🤢。好像因为“那时候”这事儿很常见,它就变得没那么龌龊了一样。
AnnaBananner8236 赞2024/9/22
My mom was born in 1954. My dad was born in 1929. They met when she was 24 and he was 48. His second wife introduced them. My mom was his 3rd wife and he almost killed her a few times. This was also in the USSR. They divorced in 93 and my mom fled to the U.S. with me in 94. The times were different, sure. But the abuse? That shit was even worse. These age gap relationships are almost never good for the woman.
我妈是1954年生的,我爸是1929年生的。我妈24岁那年,48岁的他俩认识了。介绍人还是他的第二任妻子。
Spare-Mousse331132 赞2024/9/22
My grandfather was born c1899-1904 my grandmother was born 1915 😬 but he died in 1999 she mourned him and spoke to him until her death in 2013
我爷爷大概是1899到1904年之间出生的,我奶奶是1915年的😬。但他1999年就去世了,我奶奶一直对他念念不忘,直到她自己2013年去世前都在对着空气跟他说话。
Unusual_Document530126 赞2024/9/22
It was a different time. Kids were married while still in high school or right after graduation. They had life skills and could hold real jobs. Numbers wise, that age gap when they married still makes me uneasy.
那会儿确实不一样。那时候的孩子还在读高中或者刚毕业就结婚了,他们那时生活能力强,都能干正经工作。但说实话,看着那个年龄差,我还是觉得哪哪都不对劲。
Drollapalooza22 赞2024/9/22
Nonce like a butterfly, groom like a bee
像蝴蝶一样采花,像蜜蜂一样诱拐。
[已删除]22 赞2024/9/22
Aye yo wtf
卧槽,什么鬼?
BlitheringIdiot052916 赞2024/9/22
Chris Hansen would like you to take a seat
克里斯·汉森(Chris Hansen)请你坐下聊聊(注:指代节目《与诱骗犯对质》)。
roguebandwidth16 赞2024/9/22
Wasn’t this around the same time as the picture of him with the 6 year old girl thathe married after this one?
这事儿难道不是跟他后来娶的那个6岁小女孩的照片发生在大致同一个时期吗?
[已删除]14 赞2024/9/22
[内容已删除]
alamarain14 赞2024/9/22
Didn't know Muhammed Ali was a peadophile.. oh well
居然不知道阿里还是个恋童癖……得,行吧。
HerculeMuscles13 赞2024/9/22
Groomer!
恋童癖!
Educational_Ad_891611 赞2024/9/22
![gif](giphy|4JVTF9zR9BicshFAb7|downsized)
lovedrspock9 赞2024/9/22
Give me a break on the "outrage", people. Sheesh. I thought "women mature faster than men"... blah blah blah. This is old news and old customs. I grew up in the 90s and I vividly remember plenty of high school girls sporting college guy jackets and riding around in the cars of 20+ yr old as pre-18 girls. Women have always preferred (much) older men AND Ali MARRIED her not just lusted for her - #context
拜托大家别再“义愤填膺”了,行吗?真服了。以前总听人说什么“女人比男人早熟”……巴拉巴拉的。这都是陈芝麻烂谷子的旧闻和旧习俗了。我是90后,我清楚地记得那时候高中女生穿大学男生的外套、坐着20多岁男人的车到处跑的情况简直太多了。女人本来就一直偏爱(大得多)的男人,而且Ali是娶了她,又不只是馋她身子——#看清背景
LabialFissure9 赞2024/9/22
Took the name of a famous pedophile and quickly followed suit himself.
顶着个著名恋童癖的名字,结果自己也紧随其后。
CWC_ARRESTED_8_1_219 赞2024/9/22
![gif](giphy:RxcjFfPGUnMPu)
[已删除]9 赞2024/9/22
She was raised Muslim by her parents who were in the Nation of Islam and went to Muslim schools. The marriage was arranged by her parents. Happens in a lot of Abrahamic religions. So, it's really a religious issue since it still happens today. And, she's voting for Trump. So, it's really hard to summon sympathies for someone that wants a candidate that wants the same things to happen to other women.
她父母是“伊斯兰国度”(Nation of Islam)成员,从小按穆斯林方式抚养她,送她去的也是穆斯林学校。这桩婚姻是她父母包办的。在很多亚伯拉罕诸教里这很常见。所以,这本质上是个宗教问题,毕竟这种事现在还在发生。
ILLpLacedOpinion9 赞2024/9/22
Yeah but he was a really good boxer….
是啊,但他确实是个好拳击手……
← 返回首页